психотерапия — перевод на английский
Варианты перевода слова «психотерапия»
психотерапия — therapy
За психотерапию.
Therapy.
— Психотерапия прошла не очень?
— Therapy not going well?
Что нам дала вся эта психотерапия?
Where did all that therapy really get us?
— Не только. Политика — это не психотерапия.
Politics isn't therapy.
Он к тебе зачем ходил, за психотерапией?
What did he come here for, therapy?
Показать ещё примеры для «therapy»...
психотерапия — psychotherapy
Ты прочел много книг по психотерапии.
You've read a lot about psychotherapy.
Подавление воспоминаний — основа психотерапии.
A shifting of memory patterns is basic to psychotherapy.
С этой тесной, но выигрышной точки... фотограф Пол Дега будет снимать... знаменитые Беседы в Белой Комнате-— удивительнейший документ в истории психотерапии.
From this cramped vantage point... photographer Paul Deghuee will record... the famous White Room Sessions... a remarkable document in the history of psychotherapy.
Химиотерапия. Радиотерапия. Психотерапия.
Chemotherapy, radiotherapy, psychotherapy...
Тебе это в группе психотерапии рассказали?
Did you learn that in your psychotherapy group?
Показать ещё примеры для «psychotherapy»...
психотерапия — counseling
Как думаешь, может психотерапия поможет?
Do you think maybe counseling?
У него сегодня сеанс психотерапии и он попросил меня прийти.
He's got some counseling session tonight he's asked me to come to.
И не пропускайте сеансы психотерапии.
Make sure you attend all your counseling sessions.
Разве не для этого придумали семейную психотерапию?
Uh, isn't that what marriage counseling was for?
Ладно, а что если выпустить из-под стражи и назначить психотерапию?
Okay, how about this... Time served plus counseling?
Показать ещё примеры для «counseling»...
психотерапия — session
Обычно пациент не пьёт виски во время сеанса психотерапии.
Normally, a patient wouldn't have a vat of scotch during a session.
И закончим на этом наш первый сеанс психотерапии.
Yeah. That's enough talkin' for now. Time's up on our first session.
Сколько я должен за сеанс психотерапии?
How much do I owe you for this session?
У меня... у меня нет сейчас натстроения для сеанса психотерапии.
What... what I'm not, dad, is in the mood for a session right now.
Да. В этот уикенд будет 24-часовой марафон массовой психотерапии.
There's a 24-hour marathon encounter session this weekend.
Показать ещё примеры для «session»...
психотерапия — shrink
Психотерапия — отстой.
Shrinks suck.
Знаешь, вначале я была настроена против... психотерапии.
You know, at first, I was totally against... shrinks.
Проведешь сеанс психотерапии и скажешь, почему?
You gonna shrink me and tell me why?
С точки зрения психотерапии.
My impression as a shrink.
— Это всё психотерапия.
— No, he looks a little shrunk is all.
Показать ещё примеры для «shrink»...
психотерапия — talk therapy
Если вы против психотерапии, есть ещё и медикаментозные методы.
Now, if you're adverse to talk therapy, there are scads of pharmaceutical solutions.
— С помощью психотерапии, успокоительных?
Talk therapy, antianxiety drugs?
Психотерапия — это обман.
Talk therapy is a sham.
Ты отказался от психотерапии.
You've turned your back on talk therapy.
И начать лечение, психотерапию
Started on medication, talk therapy--
психотерапия — couples therapy
— Психотерапия!
Yeah, couples therapy.
— Психотерапия!
Couples therapy!
— Психотерапия!
— Couples therapy. — Come on!
— Психотерапия!
Couples therapy.
— Психотерапия!
— Couples therapy. — Couples therapy.
Показать ещё примеры для «couples therapy»...
психотерапия — of therapy
Но только при условии, что ребенок начнет посещать сеансы психотерапии, и что его семья тоже примет в них участие.
But, on the condition that the child enter into a program of therapy, and that his family cooperate by participating in the treatment as well.
— Он будет в порядке...после трёх или четырёх лет психотерапии. — Хорошо.
He'll be okay, after three or four years of therapy.
Это было придумано здесь, в этой комнате, с помощью трюков психотерапии.
It's been created in this room by the artifice of therapy.
Месяцы психотерапии, Бог знает сколько тысяч долларов, а теперь Ти Кей слышит шаги.
Months of therapy, God only knows how many thousands of dollars and now T.K.'s hearing footsteps.
Да, разве только 10 лет психотерапии.
Yeah, only ten years of therapy.