психбольница — перевод на английский

Быстрый перевод слова «психбольница»

«Психбольница» на английский язык переводится как «psychiatric hospital» или «mental hospital».

Варианты перевода слова «психбольница»

психбольницаmental hospital

Она училась в Стокгольме — сейчас она в психбольнице.
She was studying in Stockholm — now she's in a mental hospital.
Ты хочешь знать, понимаю ли я, что это психбольница.
You want to know if I understand that this is a mental hospital.
Психбольница?
A mental hospital?
Всегда думала, что это я буду навещать тебя в психбольнице.
I always thought I'd be the one visiting you in a mental hospital.
Вы были в психбольнице около... шести лет?
You were in a mental hospital for... six years?
Показать ещё примеры для «mental hospital»...

психбольницаpsychiatric hospital

Да нет, это все-таки психбольница.
And no, I mean, it's still a psychiatric hospital.
Я долгое время был в психбольнице.
I spent a lot of time in a psychiatric hospital.
Я провел 6 лет в психбольнице страдая от параноидального расстройства.
I spent six years in a psychiatric hospital suffering from paranoid personality disorder.
Доктор Райан, почему бы не сделать это дополнительное тестирование, перед тем, как угрожать нам психбольницей?
Dr. Ryan, why don't you do that further testing before you threaten us with psychiatric hospitals?

психбольницаmental institution

В психбольнице.
A mental institution.
Психбольница?
A mental institution?
То есть если бы все претенциозные люди были в психбольнице...
I mean if everyone that was pretentious was in a mental institution...
— Который сейчас в психбольнице?
— The one in the mental institution?
Томас, два дня назад она была в психбольнице.
Thomas, two days ago, she was in a mental institution.
Показать ещё примеры для «mental institution»...

психбольницаasylum

Почему ты положил меня в психбольницу, Тугрул?
Why you put me in the asylum, Tugrul?
Отправляйся в психбольницу. Ту, о которой я тебе рассказывала. В ту, где все началось.
I want you to go to the asylum... the one I told you about, where all of this started... and find her!
Я обычно не покидаю психбольницу посреди ночи, но вы говорите, что это мне будет на пользу.
I don't usually leave the asylum in the middle of the night, but he said you'd make it worth my while.
Вы хотите, чтобы я поместил Морриса в психбольницу, если она не согласится выйти за вас замуж?
So, you want me to throw her father into the asylum, unless she agrees to marry you.
Но она не играла в гольф и решила, что это психбольница.
She thought Wentworth was a lunatic asylum. — 'Scuse me, gents.
Показать ещё примеры для «asylum»...

психбольницаmental

Ты выглядишь как жирный пациент психбольницы.
You look like a big, fat mental patient.
А не прочитали бы о том, как Рэй Финкл рехнулся, был заключён в психбольницу... и поступил в полицию под именем пропавшего путешественника, и пошёл вверх по служебной лестнице, придумывая адский план, как свести счёты с Марино, которого он винил за всё!
You wouldn't read that Finkle was committed to a mental hospital only to escape and join the police in a scheme to get even with Marino whom he blamed for the entire thing!
Это не психбольница, это не тюрьма, это охотничий домик.
It's not a mental home, it's not a prison, it's a lodge.
— Отмечал день благодарения с матерью. Она лежит в психбольнице.
Um, Thanksgiving with my mom... at the state mental hospital.
Ты лучше расскажи, как можно собственного сына в психбольницу сдать.
You better telle me how to hand over a son to a mental hospital.
Показать ещё примеры для «mental»...

психбольницаhospital

Небось вчера из психбольницы выписали.
He's like that every time he comes out of the hospital.
Психбольница. Помнишь?
From the hospital.
Я сказала себе, что Мейджор будет в безопасности если перестанет охотиться на Кэндимена и ляжет в психбольницу.
I told myself that at least Major would be safe if he stopped hunting down the Candyman and checked himself into that hospital.
— Ты был в психбольнице
You were in an hospital
Всю жизнь лечился в психбольницах. Странно, что мы с ним там не встретились.
In and out of psych hospitals his whole life.
Показать ещё примеры для «hospital»...

психбольницаinsane asylum

Знаешь, когда я прочитал сцену в психбольнице своей семье, мой старший сын впервые в жизни пожал мне руку.
Eli, do you know that when I read the insane asylum scene for my family, my oldest son shook my hand for the first time in his whole life?
— Я должна быть директором психбольницы.
I've to be director of an insane asylum.
Ее стоит помнить за кампанию против алчных землевладельцев, несправедливости, несправедливости по отношению к женщинам в тюрьме, и, что особо поражает, ей удалось поступить в психбольницу и написать выдающийся доклад о невероятной жестокости к психически больным людям.
She should be remembered for campaigns against bad landlords, injustice, injustice to women in prisons and, most amazingly, she managed to smuggle herself into an insane asylum and wrote an extraordinary report about the unbelievable cruelty dealt to the mentally ill.
Похоже на психбольницу для девушек-подростков.
This place is like an insane asylum for adolescent girls.
Прошлой ночью он сбежал из психбольницы.
Last night, he escaped from the insane asylum.
Показать ещё примеры для «insane asylum»...

психбольницаloony bin

Что ж, спасибо, доктор Сероян, я тоже ценю ваши усилия по созданию комфортной обстановки после этой психбольницы.
Why, thank you, Dr. Saroyan, and I appreciate your effort to help me feel comfortable at work after my stint at the loony bin.
Ее поместили в психбольницу.
She's in a loony bin.
Странный вопрос при входе в психбольницу.
I'm not sure you're meant to ask that at the loony bin.
Парень, вызволивший ее из психбольницы И спланировавший ее похороны
The guy sprung her from the loony bin and planned her funeral.
По-любому, он сбежал. Не люблю психбольницы.
I don't like loony bins.

психбольницаpsych ward

Меня отправят в психбольницу.
They're sending me to the psych ward.
Я знаю, что Мердок находится в психбольнице в Мангейме.
I know they got Murdock in a psych ward in Mannheim.
Разошлем ориентировки на него, отправим его фото во все больницы, участки и психбольницы города.
We'll put out a B.O.L.O., get his info to every hospital, precinct, and psych ward in the city.
У психбольницы должен быть крупный бизнес в Хейвене.
You'd think a psych ward would do bigger business in Haven.
Последний раз, когда проверял, была психбольница Кука.
Last I checked, Cook County psych ward.
Показать ещё примеры для «psych ward»...

психбольницаinstitutionalize

Она пыталась убить тебя, её упрятали в психбольницу, а теперь она на свободе и выслеживает тебя.
She tried to kill you. She was institutionalized. Now she's out, and she's stalking you.
Её несколько раз помещали в психбольницу.
She was institutionalized a few times.
Я родился, когда мать лежала в психбольнице.
By the time I was born... my mother was already institutionalized.
Меня ждет психбольница.
I'll be institutionalized.
Думаете его серьёзно лечили или помещали в психбольницу?
Aah... Do you think he was heavily medicated or institutionalized?
Показать ещё примеры для «institutionalize»...