простой ход — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «простой ход»

«Простой ход» на английский язык переводится как «simple move» или «basic move».

Варианты перевода словосочетания «простой ход»

простой ходjust go

Обычно я просто хожу с камерой и снимаю то, что попадется.
You just go in there with your camera and get whatever you can.
Ты просто ... Ты просто ходишь туда каждое воскресенье, и делаешь блоки, и принимаешь удары, и ты ... ты играешь, чтобы победить.
You just... you just go out there every sunday, and you make the blocks, and you take the hits, and you--you play to win.
Может дашь мне и имена с адресами или прикажешь просто ходить от двери к двери?
You wanna give me names and addresses or should I just go door to door?
Просто ходи на работу, сохраняй спокойствие.
Just go to work, stay calm.
Когда ты училась ходить, ты просто ходила по кругу?
When you learned to walk, did you just go in circles?
Показать ещё примеры для «just go»...
advertisement

простой ходjust walking

Потому что он тут с пивной пробкой в его груди а я, знаешь, просто хожу вокруг.
Because him with the beer tap in his chest and me just walking around.
Просто ходила везде.
Just walking everywhere.
Она просто ходила по кругу и кричала, пока ее не нашли!
She was just walking around in a circle screaming until someone found her!
Мы просто ходим, осматриваемся...
We're just walking around, looking around.
Они зашли в квартиру, и просто ходили тут и все рассматривали.
— They came in, okay? They're just walking around, looking at things!
Показать ещё примеры для «just walking»...
advertisement

простой ходjust

Они позволят нам так просто ходить здесь?
They just let us walk in here!
Кажется, что они просто ходят из одного места в другое.
They just seem to be going from one place to another.
Я просто хожу в церковь по воскресеньям, отец Френсис приходит ко мне на ужин пять раз в месяц, максимум.
I just... I go to church every Sunday, father Francis comes over for dinner five times a month, Max.
Он не просто ходит за мной.
He doesn't just follow me.
Мы могли просто ходить по заднему плану без всякой цели: «Привет!»
We could've just wandered across the back at any point.
Показать ещё примеры для «just»...
advertisement

простой ходgoing

— Мы просто ходим по кругу.
We're going round and round in circles.
Мы просто ходим по кругу.
We're going round in circles.
Ты просто ходишь к психотерапевту одна.
You're going to therapy by yourself.
Да просто хожу пострелять пару раз в неделю, чтоб пар спустить.
So I go to the gun range three to four times a week to blow off steam.
Просто хожу на работу и оттуда домой.
I go to work, I go home.
Показать ещё примеры для «going»...

простой ходwalking

Я просто ходила вокруг, не зная, что мне делать дальше.
I started walking around, not knowing what to do next.
Чёртовы кровожадные психи, которые просто ходят по улице.
Goddamn bloodthirsty freaks walking in off the street.
Или они бы просто ходили вокруг:
Or would they all be walking around:
Ты разоряешь эту компанию и забираешь годы жизни настоящих людей, которым будет проще ходить, говорить и дышать, благодаря производимому нами препарату.
You're bankrupting this company and taking away years of life from real people who are walking, talking, and breathing easier because of the drug we make.
Если ты задумался о том, что мы делаем, то мы просто ходим по дому.
If you think about what we're doing right now, we're walking through a house.
Показать ещё примеры для «walking»...

простой ходjust shopping

Ты просто ходить по магазинам вокруг — лучше школы, лучшего банка, лучшее правительство.
You're just shopping around — a better school, a better bank, a better government.
Они просто ходят по магазинам.
They're just shopping.
Просто ходим по магазину, пока его не найдём
Just shop until you find him.
Мы просто ходили по магазинам и гуляли.
We just shopped and partied.
Если они просто ходят по магазину, никто же не скажет:
If they're just down the shop, you don't get someone saying