проверяться — перевод на английский

Варианты перевода слова «проверяться»

проверятьсяcheck

Все, что попадало внутрь и выносилось из хранилища тщательно проверялось, конечно, кроме этой булавы.
Everyone and everything that went in or out of that vault was checked. Everything except this mace.
Когда тепловая защита проверялась в последний раз?
When was the last time the heat shield was checked?
Этот доктор Паренти и правда был одним из докторов Скалли, но как я знаю, Скалли проверялась, всё хорошо.
This Dr. Parenti, it's true he's one of Scully's doctors but from everything I know, Scully's checked out fine.
— Ты когда последний раз проверялся на холестерин? — Месяц назад.
When is the last time you got your cholesterol checked?
Я уже проверялся.
I've checked.
Показать ещё примеры для «check»...

проверятьсяtest

И были эксперименты, конечно, где это проверялось.
But we used to do experiments, where you tested it.
Мэтт, не знаю, как это сказать, но ты как бы проверяешься?
Matt, don't know how to put this, but, are you like tested?
Ты уже проверялся?
Have you been tested?
Теперь, Вы серьезно думаете, что я самостоятельно пойду проверяться на рак кожи из-за глупости Вашей дочери?
Now, are you seriously suggesting that I have myself tested for skin cancer because of your daughter's doodles?
Иногда Вы понятия не имеете, что проверяетесь.
Sometimes you have no idea you're being tested.
Показать ещё примеры для «test»...

проверятьсяget tested

Ты проверялась?
Did you get tested?
Кстати, ты проверялся?
Speaking of which, you ever get tested?
Я постоянно проверяюсь, даже когда уверен в защите.
I get tested all the time even though I'm incredibly safe.
Зачем тогда проверяешься?
So why do you get tested?
И я собираюсь продолжать проверяться регулярно, но прямо сейчас, это — все, что я могу сделать.
And I'm gonna continue to get tested regularly, but right now, that's all I can do.
Показать ещё примеры для «get tested»...

проверятьсяgot checked

Я только проверялся на черви.
I just got checked for worms.
Человеку вашей комплекции должен проверяться не реже трех раз в год.
A man of your stature should get himself checked at least three times a year.
Ты не проверяешься, потому что уже знаешь ответ.
You're not getting it checked 'Cause you already know the answer.
Ты проверялся у доктора? Зачем мне это?
— Do you get yourself checked by a doctor?
Я должен быть в больнице проверяться на бешенство.
I should be in the hospital getting checked for rabies.

проверятьсяwere all verified

Их заявления проверялись на детекторах лжи.
Their statements were all verified by a lie detector.
Ваша личность проверяется в нашем списке избирателей.
Your identity is being verified on our electoral roll.
Мой клиент проверяет наличие арестов, а их биографии проверяются независимой стороной.
My client screens for arrests, and their bios are verified by an independent party.

проверятьсяmonitor

Проверяются голосовые и цифровые передачи.
Monitors, voice and data transmissions.
— Вы проверяетесь регулярно?
— Are you monitoring regularly?

проверятьсяwere vetted

Вы проверялись ФБР, когда попали на федеральную скамью, но если бы мы открыли расследование...
You were vetted by the FBI when you hit the federal bench but if we reopened an investigation...
Вся входная и выходная почта проверяется моим офисом.
All incoming and outgoing mail gets vetted by my office.
Истории такого масштаба должны проверяться законным путем, это могло занять недели и даже месяцы.
A story that big, it has to be vetted by legal, that can take weeks, even months.

проверятьсяget checked

Я проверяюсь перед каждой съёмкой.
I get checked before every shoot.
Но если ты будешь следовать диете и регулярно проверяться, С тобой все должно быть в порядке.
But if you follow the diet and get checked up regularly, you should be fine.
Я должен быть в больнице проверяться на бешенство.
I should be in the hospital getting checked for rabies.
Ты проверялся у доктора? Зачем мне это?
— Do you get yourself checked by a doctor?
Ты не проверяешься, потому что уже знаешь ответ.
You're not getting it checked 'Cause you already know the answer.
Показать ещё примеры для «get checked»...

проверятьсяcheckup

Ваш друг не хотел проверяться.
Friend here didn't want a checkup.
Она только что проверялась.
She just had a checkup.
Мне кажется, все забыли. Если бы он регулярно проверялся, он мог...
I think everybody seemed to have forgotten about it... because if he'd been going to regular checkups, you know, he might...