проболтаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «проболтаться»

проболтатьсяlet it slip

Но Клинтон проболтался как-то во сне.
But Clinton let it slip once.
Полицейские проболтались, что прослушивали мобилу Чиза.
Police let it slip Cheese played in some talkies.
— Он просто проболтался, ладно?
— He let it slip, okay?
Я переволновался и, должно быть, проболтался.
I got overexcited, I must have let it slip.
Я проболтался.
I let it slip.
Показать ещё примеры для «let it slip»...

проболтатьсяspill the beans

Иначе, я просто проболтаюсь твоему папочке.
If not, I'll just have to spill the beans to Papa.
Твоя бабушка убЬёт меня, если я проболтаюсЬ.
Your grandmother would kill me if I spill the beans.
Если бы Седрик проболтался, отец Флойд лишился бы всего.
If Cedrik decided to spill the beans, Father Floyd would lose everything.
Не проболтайся,
Don't Spill the Beans,
Если дать людям говорить достаточно долго, рано или поздно кто-то проболтается.
If you just let people talk long enough sooner or later, somebody will spill the beans.
Показать ещё примеры для «spill the beans»...

проболтатьсяtell

Ты никому не проболтался?
You told no one?
Ты проболтался отцу?
You told your dad?
Знаешь, Уильям, может я проболтался кому-нибудь в пабе.
I may have told a few people down at the pub.
— Ты проболталась.
John. — You told.
Дэнни говорил, что если мы кому-нибудь проболтаемся...
Danny said if we told anyone...
Показать ещё примеры для «tell»...

проболтатьсяtalk

Кто-то проболтался.
Somebody talked.
Он бы проболтался.
He'd have talked.
Президент решил, что бухгалтер проболтался.
The president thought the accountant had talked.
Кто-то проболтался..
Somebody talked.
Найди того, кто проболтался и убей его Затем, Слейтера.
Find out who talked and have him killed. Then, Slater.
Показать ещё примеры для «talk»...

проболтатьсяblab

Я знаю о нём такие вещи, что она не захотела бы полгода даже слышать о нём, если бы я проболтался ей.
I know things about him that she wouldn't let him hear the last of for six months if I blabbed them to her.
Проболтался о Марсе!
— You blabbed about Mars!
Так кто проболтался?
Who blabbed?
Лила сказала родителям, родители Лилы проболтались.
Leela told her parents. Leela 's parents blabbed.
Лила сказала родителям, родители Лилы проболтались.
Leela told her parents. Leela's parents blabbed.
Показать ещё примеры для «blab»...

проболтатьсяsay anything

И не проболтайся папе.
Don't say anything to Dad.
Я знаю, что ты не проболтался.
I know you didn't say anything.
А если тебя поймают или ты проболтаешься, ты сам не позавидуешь своей участи.
And if you get caught or you say anything, you're not gonna like what happens to you.
Не смей проболтаться.
You can't say anything.
Богом клянусь: если ты проболтаешься, я тебя убью!
— If you say anything, I'll kill you. — About what?
Показать ещё примеры для «say anything»...

проболтатьсяspill

Когда он думал, что они могут проболтаться, он убивал их.
When he thought they might spill something, he bumped them off.
Вы проболтались — идете вон!
You spill, you're out!
Иначе, он наверняка проболтается и что тогда будет с нами?
Otherwise he's gonna spill the beans, and then where would we be?
Когда Ландесман и Винтергрин выясняют,что Олдридж сбежал, они предполагают, что он исчез, чтобы проболтаться Паттерсону о Бленхем Вейл.
When Landesman and Wintergreen find out that Aldridge has gone AWOL, they assume that he escaped in order to spill his guts to Patterson about Blenheim Vale.
О, он проболтается.
Oh, he'll spill.
Показать ещё примеры для «spill»...

проболтатьсяsay

Но не говорите ему, что мы проболтались.
But don't say we said so.
Только не говори, что ты проболталась.
Please don't tell me you said anything.
Слушай, я не говорю, что это точно он, но... может, Брейкс, случайно проболтался...
Listen, I'm not saying he did, but-— maybe Brakes could have said something--
Ты кому-то проболтался?
Did you say something?

проболтатьсяtipped him off

— Ну, у меня была вечеринка я его не пригласил, а Джерри проболтался.
— Well, I was having this party and I didn't invite him, and then Jerry tipped him off.
Кто-то был так добр, что проболтался ей...
Somebody kindly tipped her off.
Наверно, он им проболтался.
He must've tipped them off.
Как он мог проболтаться?
How would he tip them off?
В смысле, кто-то, кроме Ривза, который проболтался пилоту?
You mean, someone other than Reeves tipped off the pilot?

проболтатьсяblurt it out

Я не должен проболтаться.
I can't just blurt it out.
стыдно, Волдырь, проболтался.
It's a shame Blister You blurt it out
! Боже, я знала, ты проболтаешься.
God, I knew you would blurt it out.
Несмотря на то, что тебе кажется, что ты всё знаешь, я не проболтался.
Shows how much you know; I didn't blurt it out.
Мы говорили с ним утром, и он проболтался.
I spoke to him this morning, and he blurted it out.
Показать ещё примеры для «blurt it out»...