прицепиться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прицепиться»

«Прицепиться» на английский язык можно перевести как «to latch on» или «to cling».

Варианты перевода слова «прицепиться»

прицепитьсяcling

Чего ты прицепился?
What am I clinging to?
Видимо, прицепился к обшивке ТАРДИС.
Must've been clinging to the outside of the Tardis.
Когда мы сказали ему, что к его заднице прицепилась слоновья пиявка, он так перепугался, что чуть сознание не потерял.
When he told him there was an elephant leech clinging to his bollocks, he got such a fright, he completely fainted.
И отец прицепился к ней как банный лист.
And the father's clinging to her like a limpet.
Я прицепился к этим ключам словно ветка на отмели бурной реки a теперь я свободен.
I was clinging to those keys, man like a branch on the banks of a raging river and now I have let go.
Показать ещё примеры для «cling»...

прицепитьсяlatch

Существо должно быть прицепилось к тебе в течение одного из твоих прыжков. объединилось с тобой, когда ты ре-материлизовался.
The creature could have latched onto you during one of your jumps, integrated into your being when you re-materialized.
Оно прицепилось, как банный лист.
It's latched on like a vice.
По крайней мере, журналисты определённо прицепились к этому.
Well, the news has certainly latched onto it.
И у нас не останется времени для себя как только эти старые сволочи прицепятся к нам как пиявки, но они семья и я люблю их.
We won't have a moment to ourselves once those old bastards latch onto us like leeches, but they're family and I love them.

прицепитьсяpicking on

Почему вы прицепились к Филу?
What're you picking on Phil for?
Никто не читал эту книгу, а вы прицепились ко мне!
No one has read it and you're picking on me!
Что вы прицепились к нему?
Why are you picking on him?
Я не понимаю, почему вы прицепились к моему другу, Говарду, когда существуют куда более серьезные угрозы безопасности.
I don't understand why you people are picking on my friend, Howard, when there are much more serious security threats to pursue.
Чего ты прицепилась ко мне, Джейн?
Why are you picking on me, Jane?
Показать ещё примеры для «picking on»...

прицепитьсяstick

Смотри бабушка, что ко мне прицепилось!
Wow, look grandma, what stuck to me!
Мы искали его, но, наверное, оно прицепилось к ботинку какого-то штурмовика.
Well, we looked around on the floor for a while, but it's probably, like, stuck to some stormtrooper's boot.
Она прицепилась ко мне, как репей.
She stuck to me like glue.
Байкеры стали звать его «Джонни» после этого, и кличка прицепилась.
Bikers started calling him Johnny after that, and it stuck.
Но не к чему прицепиться.
Just, nothing seems to stick.
Показать ещё примеры для «stick»...

прицепитьсяhook

Стоит прицепиться к юбкам, видишь, что происходит.
When you hook up with jujubes, see what happens.
Уилл Колсон пытается прицепиться к грузовому поезду.
Will Colson is trying to hook up 1206
А МакКуин уносится вперед, прицепившись к тягачу на реактивной тяге!
And Lightning McQueen just blasted away, hooked to the now rocket-propelled tow truck.
Она наверняка прицепилась к чему-то другому.
She's got to be hooked to something else.

прицепитьсяattach

Чу'и, осмотри весь корабль и убедись, что другие майноки не прицепились... и не жуют наши силовые кабели.
Chewie, check the rest of the ship and make sure there are no more attached... chewing on the power cables.
Он просто прицепился ко мне.
He sort of attached himself to me.
Они прицепились к её органам, вместо того чтобы заниматься своей работой.
They've attached to her organs instead of doing what they're supposed to do.
Вроде того, который прицепился к моей шее год назад? Точно.
Like the one that attached itself to my neck a year ago?

прицепитьсяhanging on

— Он прицепился к вашему грузовику,это запрещено,к тому же сейчас комендантский час.
Hanging on to the lorry. And there's a curfew.
Если бы это была не месть, она бы не прицепилась к вашей жене.
If it were not for revenge she wouldn't have hung on to your wife
Чего он так прицепился?
Why is he hanging on like this?