присоединяться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «присоединяться»
«Присоединяться» на английский язык переводится как «to join».
Варианты перевода слова «присоединяться»
присоединяться — join
Ты не хочешь присоединяться к израильтянам?
You don't want to join the Israelites?
Снимай одежду и присоединяйся к святочным гулякам.
Divest yourself of raiment and join the Yuletide revelers.
Снимай шляпу и плащ, и присоединяйся к веселью.
Take off your hat and coat and join our festivities.
Тогда присоединяйтесь! Вступайте в наши ряды, когда выйдете отсюда!
When you get out of here, join the fight.
Я никогда не буду присоединяться к вашей ложе!
I'll never join your lodge!
Показать ещё примеры для «join»...
присоединяться — come
Присоединяйтесь к нам, Том.
Tell them to come out with us, Tom.
Лучше присоединяйся к нашей беседе.
Come, take part in our conversation instead.
Присоединяйтесь, сыны Могха, проживем эту ночь, как последнюю!
Come, let us, the sons of Mogh live this night as if it were our last.
Майя, присоединяйся к нам.
Come, Maya. Join us.
Либо присоединяйся к нам, либо наберись мужества и стреляй в меня.
Either I'm gonna hear you say that you're in with us or I'm gonna hear a bullet come outta that gun and go into me.
Показать ещё примеры для «come»...
присоединяться — come join
Элеана... присоединяйся к нам.
Eleana... come join us.
Присоединяйся к нам.
Come join us.
Папа, присоединяйся ко мне на балконе.
Dad, come join me on the balcony.
Присоединяйся к нам!
Come join us!
Присоединяйся к нам на Эльбе.
Well, come join us here on Elba.
Показать ещё примеры для «come join»...
присоединяться — get in
Если хочешь есть, присоединяйся.
If you want to eat, get in there.
— Почему бы тебе не сыграть, присоединяйся.
— Why don't you get in the game?
Давай, присоединяйся. Держись, Мария.
So get in there and hold tight.
Раздевайся и присоединяйся ко мне.
Why don't you take your clothes off and get in, huh?
Давай, друг! Присоединяйся!
Hey, come on, man, you want to get in on this?
Показать ещё примеры для «get in»...
присоединяться — welcome to join
Присоединяйтесь к нам.
You're welcome to join us.
— Хотите, присоединяйтесь ко мне.
— You're welcome to join me.
Если хочешь, пожалуйста, присоединяйся к нашему обществу.
If you'd like, you're welcome to join our society.
— Хорошо. Присоединяйтесь ко мне, отец.
Feel welcome to join me, father.
Присоединяйся к нам.
You're more than welcome to join us.
Показать ещё примеры для «welcome to join»...
присоединяться — please join
Присоединяйтесь к нам, мистер Рик!
Please join us, Mr. Rick.
Присоединяйтесь к нам!
Please join us.
Так что, присоединяйтесь ко мне и членам БлуБелловского Братства Сов в чествовании ЧеГо.
So, please join me and my fellow members of bluebell Fraternal Order of the Owls in celebrating the MOTY.
Присоединяйтесь к нам у бассейна со столами для покера и блэк-джека.
Please join us poolside for poker and blackjack.
Присоединяйтесь к нам.
Please join us.
Показать ещё примеры для «please join»...
присоединяться — come join us
Присоединяйтесь к нам!
Come join us. All of you, come join us.
Эй, Марк, присоединяйся!
Hey Mark, come join us!
— Джой, присоединяйся.
— Joy, come join us.
Присоединяйся.
Come join us.
Дельгадо, присоединяйся.
Delgado, come join us.
Показать ещё примеры для «come join us»...
присоединяться — come and join
Присоединяйся к цивилизации!
Come and join civilization.
— Присоединяйся ко мне, шериф.
— Come and join me, Sheriff. — Whisky.
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам.
Please, come and join us.
— Иза, присоединяйся к нам.
— Isa. Come and join us.
Я лучше не пойду, присоединяйся к своим друзьям.
I better not come and join your friends.
Показать ещё примеры для «come and join»...
присоединяться — jump in
Присоединяйся, Ленард.
Jump in, Leonard.
Присоединяйся, Спиттер, я все-равно уже опоздал на ужин с командой.
— Jump in. I'm late for a team dinner as it is.
Я собираюсь создать персонажа и ситуацию, а ты просто присоединяйся, когда почувствуешь это.
I'm gonna create a character and situation and just jump in.
Эй, присоединяйся.
Hey, jump in.
Присоединяйся.
Jump in.
Показать ещё примеры для «jump in»...
присоединяться — joined now by
К нам присоединяется лейтенант Франсуа Латорел.
We are joined now by Lieutenant Francois Latourel.
Ко мне присоединяется Лиза Ламберт, школьная подруга Кейси Энтони.
I'm joined now by Lisa Lambert, a friend of Casey Anthony's from high school.
Ко мне присоединяется профессор Лот, который отвечает за испытание лекарственных препаратов.
'I'm joined now by Professor Lot who's running the controversial drug trials.
К нам присоединяется Кайл Брофловски с обзором спортивных новостей.
Kyle Broflovski now joins us for a look at sports.
"Мой дорогой муж присоединяется к моей ежедневной работе.
"My dear husband now joins me in my daily work.
Показать ещё примеры для «joined now by»...