принести свои извинения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принести свои извинения»
принести свои извинения — apologize
Я бы хотел принести свои извинения группе и Сондре.
I'd like to apologize to the group and Sondra.
Мистер Хевит, я пришел сюда, чтобы принести свои извинения.
Mr. Hewitt, I came here to apologize.
Это действительно важно, Я должен принести свои извинения.
It's important. I have to apologize.
Я пошел чтобы принести свои извинения.
I went to apologize.
Я бы хотел принести свои извинения за неподобающее поведение, прошлым вечером.
I wish to apologize for my inappropriate advances the other night.
Показать ещё примеры для «apologize»...
принести свои извинения — apology
Я лишь хотела, чтобы кто-то принес свои извинения за то, что они сделали с моим сыном.
What I wanted was an apology from someone for what they did to my son.
Ок, Джон, я внезапно осознал, что наверное должен принести свои извинения...
OK, John, I'm suddenly realising I probably owe you some sort of an apology...
Ты сказал, что не можешь открыть сейф, но я должен знать наверняка. Он отрежет тебе уши, нос, язык, может, выколет глаза, и если сейф всё ещё будет закрыт, тогда мы принесем свои извинения.
Man is gonna cut off your ears, your nose, your tongue, maybe pop your eyes out of your skull, and if the safe is still not open, then we owe you an apology.
принести свои извинения — offer my apologies
Во-первых, позвольте мне принести свои извинения.
First, let me offer my apologies.
Тогда, разрешите мне принести свои извинения, сэр.
Then, let me offer my apologies, sir.
Я могу только принести свои извинения.
I can only offer so many apologies.
Я думала, что и вы принесете свои извинения.
I thought you'd be offering your own apology.