прекрасная ночь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «прекрасная ночь»

«Прекрасная ночь» на английский язык переводится как «beautiful night».

Варианты перевода словосочетания «прекрасная ночь»

прекрасная ночьbeautiful night

Прекрасная ночь.
Beautiful night.
Это была красивая, прекрасная ночь.
It was a beautiful night.
И сегодня... как у вас говорится... прекрасная ночь.
And it is, how you say, a beautiful night.
Прекрасная ночь для спасения жизней.
Beautiful night to save lives.
Прекрасная ночь?
Beautiful night?
Показать ещё примеры для «beautiful night»...
advertisement

прекрасная ночьlovely night

Какая странная, и прекрасная ночь.
What a strange, lovely night.
Действительно, прекрасная ночь.
Lovely night, hmm? Lovely night, indeed.
Они тратят каждую прекрасную ночь на романтические отношения.
Wasting every lovely night on romance
Oх, какая прекрасная ночь!
Oh, it's a lovely night!
Да, такая прекрасная ночь, я подумал, что неплохо бы проехаться.
Yes, it's such a lovely night, I thought I would take a drive.
Показать ещё примеры для «lovely night»...
advertisement

прекрасная ночьnice night

Прекрасная ночь для поездки в экипаже, да, Джордж?
Nice night for a hansom-cab ride, eh, George?
Прекрасная ночь для пробежки.
Nice night for a run.
Я хочу прекрасную ночь.
I want to have a nice night.
Прекрасная ночь для прогулки.
Nice night for a stroll.
Прекрасная ночь.
Nice night.
Показать ещё примеры для «nice night»...
advertisement

прекрасная ночьnight

Достаточно искры... одной прекрасной ночью...
A stray spark... one night...
Прекрасная ночь для любви... как угодно.
A night for lovemaking... If you want.
В одну прекрасную ночь, мы все сидели у костра и рассказывали истории о призраках.
And one night, all of us kids were sitting around the campfire telling ghost stories.
Но в одну прекрасную ночь являетесь вы,
One night you march in,
У нас впереди точно была прекрасная ночь.
It must have been one hell of a night we're about to have.
Показать ещё примеры для «night»...

прекрасная ночьgreat night

— Я провел прекрасную ночь.
— I had a great night.
И это была прекрасная ночь.
And it was a great night.
Прекрасная ночь.
Great night.
Что за прекрасная ночь это будет.
What a great night this is gonna be.
Спасибо за прекрасную ночь.
Thanks for a great night.
Показать ещё примеры для «great night»...

прекрасная ночьit's a beautiful night

Прекрасная ночь за окном.
It's a beautiful night out.
Прекрасная ночь для спасения жизней.
It's a beautiful night to save lives.
Прекрасная ночь, почему бы не остановиться и не полюбоваться Альдебараном?
It's a beautiful night, why not going to take a look at Aldebaran?
Прекрасная ночь.
It's a beautiful night.
Прекрасная ночь
It's a beautiful night.
Показать ещё примеры для «it's a beautiful night»...

прекрасная ночьwonderful night

Спасибо за прекрасную ночь.
Thank you for a wonderful night.
Прекрасная ночь, разве нет?
Wonderful night, right?
Это была абсолютно, абсолютно прекрасная ночь.
It was a really, really wonderful night.
Я думаю, какая прекрасная ночь
I think it's a wonderful night.
Гретхен, солнышко, не повторяй мою ошибку, которая разрушит такую прекрасную ночь с моим отцом.
Gretchen, honey, please don't let my stupid mistake ruin your wonderful night with your father.

прекрасная ночьgood night

— Тогда я желаю Вам прекрасной ночи.
Then I shall bid you good night.
У вас была прекрасная ночь?
Have you had a good night?
Элайджа... мы провели вместе прекрасную ночь.
Elijah... we had such a good night.
У нас была одна прекрасная ночь и я была невероятно пьяна.
We had one good night, and I was wasted.
Определенно, не самый благородный способ провести такую прекрасную ночь.
Definitely not a gentle way to go into that good night.