предпочёл быть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предпочёл быть»
предпочёл быть — rather be
Мы же предпочтем быть твоими друзьями.
We would rather be your friends.
Ты бы предпочёл быть очень мокрым или очень сухим?
— Would you rather be too wet or too dry?
Я бы предпочёл быть в тюрьме.
I would so rather be in prison.
Эй, гипотетический вопрос: если бы я был всеми твоими вещами, на дне какой реки я бы предпочел быть: на Ист-ривер или Гудзон?
Hey, hypothetical question: if I was all your stuff, would I rather be at the bottom of the East River or The Hudson?
А где бы ты предпочёл быть?
Where would you rather be?
Показать ещё примеры для «rather be»...
предпочёл быть — prefer to be
Если здесь огнеопасно, я бы предпочла быть дома, рядом с родителями.
But if there is fire I prefer to be at home with my parents.
Я бы предпочел быть пантерой!
I w ould prefer to be a panther.
Я бы предпочла быть горничной в большом красивом доме, чем от рассвета до заката сидеть в какой-нибудь мрачной конторе.
I should far prefer to be a maid in a large and pleasant house than work from dawn till dusk in a cramped and gloomy office.
— Хотя, я бы предпочел быть... известным по иным причинам.
— Although I would prefer to be... Known for other things.
Вообще-то, миссис МакМайкл, я бы предпочла быть мэри Шелли.
Actually, Mrs. McMichael, I would prefer to be Mary Shelley.
Показать ещё примеры для «prefer to be»...
предпочёл быть — would rather be
Конечно Баки предпочел быть там с тобой.
Of course Bucky would rather be there with you.
Я предпочту быть в тепле и уюте здесь — у себя дома.
I would rather be warm and cozy here in denial-— my apartment.
Наверное, это тяжело, что она предпочла быть одной, чем с вами?
That must be hard — that she would rather be alone, than with you?
Я предпочту быть горбуном, чем паралитиком.
I would rather be a hunchback than a quadriplegic.
Они зовут нас братством проклятых потому, что любой из нас предпочтет быть проклятым, чем позволит врагу прорвать линию.
They call us brotherhood of the damned because everyone here would rather be damned than let the enemy break this line.
Показать ещё примеры для «would rather be»...
предпочёл быть — chose to be
Ты предпочёл быть с ней, нежели со мной.
You chose to be with her, rather than me.
Макс, ты удивительный человек, и я предпочла быть с тобой.
Max, you're a wonderful man and I chose to be with you.
Он предпочел быть убитым, чем убегать от легенды.
He chose to let MSS shoot him to pieces rather than rat on the legend.
Знаешь, никогда бы не подумал, что застану день, когда ты предпочтешь быть мальчиком на побегушках у Лили, забивая на нас, но...
You know, I never thought I'd see the day when you'd choose to be Lily's errand boy over us, but...
Кто бы предпочел быть серийным убийцей?
Who would choose to be a serial killer?
Показать ещё примеры для «chose to be»...