поясница — перевод на английский

Варианты перевода слова «поясница»

поясницаlower back

— Кровотечение, ломит поясницу.
I'm spotting, and lower back pain.
Поясница?
Lower back?
Татуировка на пояснице?
Tattoo on the lower back.
Если сместишь вес немного вперёд, твоей пояснице будет легче.
If you shift your weight a little bit forward. it will help with your lower back.
Жар, головная боль, сильные боли в животе и сыпь. На пояснице.
Fever, headache, severe abdominal pain, and a rash all over his lower back.
Показать ещё примеры для «lower back»...

поясницаback

Он ударил меня ногой по пояснице.
— He kicked me in the back.
— О, моя поясница.
— Oh, me back.
Это для моей поясницы!
This is not a girdle. It's my back!
А уж спина моя, а поясница...
T'other side! Oh, my back!
У него прихватило поясницу. Думаю, нужна помощь.
His back went out, and I think he needs some help.
Показать ещё примеры для «back»...

поясницаlumbar

— У этих кресел нет поддержки для поясницы.
— Well, these seats have no lumbar.
— С поясницей все в порядке.
— My lumbar is all right.
У вас смещение спинового хребта в районе груди и поясницы из-за перелома. С множественными раздробленностями позвонков.
You have a fracture dislocation of your thoracic lumbar spine with multiple crushed vertebrae.
Знаешь, каждый раз, когда у тебя ужасная травма в области поясницы...
You know, anytime you have a catastrophic injury to your lumbar area...
Я бы сам не отказался от кусочка поясницы сейчас.
I could use a little piece of lumbar myself right now.
Показать ещё примеры для «lumbar»...

поясницаsmall of my back

Поясница.
And you? The small of my back.
Держи её на пояснице.
Keep it there at the small of my back.
Пистолет на пояснице.
My gun is on the small of my back.
Док, у меня болит поясница.
I'm in pain, doc, in the small of my back,
На пояснице.
The small of her back.
Показать ещё примеры для «small of my back»...

поясницаloin

Плод моей поясницы вернулся после пролития такого убожества на наши жизни и сумел опозориться еще больше!
The runt of my loins came back after raining misery on our lives and managed to shame us even further!
У меня это чувство покалывания ниже поясницы.
I got that tingling feeling down in my loins.
В твоей пояснице?
In your loins?
МакПойл присосался к моей пояснице, уже сформировавшийся!
The McPoyles sprung from my loins, fully formed!
Сиси, у девушек есть поясница?
Cece, um, do ladies have loins?
Показать ещё примеры для «loin»...

поясницаwaist

Но у тебя же болит поясница и значит мне придется все делать самой.
But you can't bend at the waist, and that pretty much leaves the heavy lifting to me.
Поясница болит?
— Your waist hurts?
Но некоторая сутулость говорит о работе, связанной с частым сгибанием в пояснице.
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist.
Помогает для поясницы и ног
It's good for the waist and legs.

поясницаlumbar support

Опора для поясницы?
Lumbar support?
Хорошо для поясницы.
Good lumbar support.
Хорошая опора для поясницы.
Good lumbar support.
Кстати, прости, но мне нужна моя опора для поясницы.
Actually, I'm sorry, that lumbar support goes with this chair.
Знаешь, одну из тех новеньких кроватей Duxiana с регулируемой, ну... с регулируемой опорой для поясницы...
You know, one of those new Duxiana beds with the adjustable— you know, adjustable lumbar support,

поясницаLower

Боль в пояснице, температура, тошнота — всё то же самое.
Lower back pain, fever, The nausea, same story.
Марисса МакКей... поступила с жалобой на острую боль в пояснице.
Marissa McKay... arrived complaining of severe lower back pain.
Мои боли в пояснице полностью исчезли.
My low back pain is completely gone.

поясницаtramp stamp

Идея набить тату на пояснице отпала сразу. Так что я подумал, не сделать ли на руке, но тогда бы я больше не смог носить рубашки с коротким рукавом.
I didn't want a tramp stamp, and I thought if I got it on my arm, then I wouldn't be able to go sleeveless again.
Набью это на пояснице.
I'm gonna get that as a tramp stamp.
А у этой точно под платьем на пояснице две татуировки
It definitely has two tramp stamps underneath that dress, for sure.