попрыгать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «попрыгать»
«Попрыгать» на английский язык переводится как «to jump around» или «to hop».
Варианты перевода слова «попрыгать»
попрыгать — jump
Он червяк, на котором хочется попрыгать в тяжелых ботинках.
The kind you ought to jump on with heavy boots.
Только так можно заставить их попрыгать.
That's the way to make them jump.
Давай лучше попрыгаем на машине!
Let's jump on the car instead.
Ну попрыгай.
Jump then.
Ты на пяточках попрыгай, сразу отпустит.
You jump on your heels, it'll pass away at once.
Показать ещё примеры для «jump»...
попрыгать — hop
Решил немного попрыгать.
Going for a little hop.
Я хочу, чтобы ты попрыгал вокруг меня, Генрих, как маленькая обезьянка.
I want you to hop around for me, Henry, like a little monkey.
Попрыгаешь у меня на коленях милая,а?
Hop up on my lap, sweetie, huh?
Да, можешь попрыгать на одной ноге.
Yeah, you can hop.
Могу попрыгать на одной ножке, если хотите.
I'll hop on one leg if you want.
Показать ещё примеры для «hop»...
попрыгать — bounce
Попрыгайте, леди.
Bounce, please, ladies.
То есть я больше не смогу попрыгать?
You mean, I can't ever bounce again?
Давайте все попрыгаем!
Come on, everybody. Bounce!
Что ж, я помню мы делали растяжку, когда неожиданно решили снять всю нашу одежду и пойти попрыгать на батуте.
Well, I remember we were doing stretches in the gymnasium, when suddenly we decided to take off all our clothes and go for a bounce on the trampoline.
Я на ней попрыгал.
I had a bounce on it.
Показать ещё примеры для «bounce»...
попрыгать — play over on
Лучше пойди, попрыгай на губках.
I would feel better if you go play over on the sponge beds.
Я хочу поиграть в классики, но Мэрри хочет попрыгать на скакалке.
Well, I wanted to play hopscotch, but Marie wants to play skipping.
Иди, попрыгаем!
[ screams ] Come play down under!
Не могу поверить, что мне не удастся попрыгать в надувном домике Любопытного Джорджа.
I can't believe I didn't get to play in the Curious George bouncy house.
попрыгать — skip
Хочешь попрыгать через скакалку?
Do you want to skip rope?
Лиза, хочешь попрыгать через веревку?
Lisa, you want to come skip rope?
Ну, может нам стоит вместе попрыгать через скакалку.
Well, um, maybe we should skip rope together.
Мы могли бы пойти попрыгать на камнях в Хадсоне.
We could go skip stones on the Hudson.
Не хочешь вместе со мной чечетку отбить или попрыгать, как школьницы?
Would you like me to click my heels together or skip like a schoolchild?
Показать ещё примеры для «skip»...