попридержать коней — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попридержать коней»
попридержать коней — hold your horses
Иду, иду, попридержите коней.
Hold your horses!
— Попридержи коней хотя бы на минутку.
Just hold your horses for one minute.
Попридержи коней, сквайр.
Hold your horses, squire.
Попридержите коней, молодой человек.
Hold your horses,young man.
Попридержи коней.
Hold your horses.
Показать ещё примеры для «hold your horses»...
попридержать коней — hold on
Нет, попридержи коней, король драмы.
No, hold on, chicken little.
Попридержи коней, Раф.
Hold on, Raph, we don't know that he's gonna do anything wrong.
Попридержи коней.
Hold on.
Попридержи коней!
— Oh, now, now, hold on.
Постой, попридержи коней.
Uh, hold on, hold on.
Показать ещё примеры для «hold on»...
попридержать коней — slow down
— Говорю тебе, попридержи коней, вникай в тему.
— I'm telling you to slow down, get the lay of the land.
— Я тебе говорил попридержи коней?
— Did I not tell you to slow down?
Попридержите коней.
Well, slow down, speed racer.
— Попридержи коней.
Slow yourself down there.
попридержать коней — just hold your horses
— Большой Джим, попридержи коней.
— Big Jim, just hold your horses!
Попридержите коней.
Just hold your horses.
Мы не будем отказываться от ужинов со стейком, Фрэнк, попридержи коней.
We're not cutting out the steak dinners, so just hold your horses on that one.