помести — перевод на английский

Варианты перевода слова «помести»

поместиput

Просто помести его внутрь моей руки.
Just put it in my hand? Just place it inside my hand.
Готово. Помести его в клетку.
There... put him into the cage.
Помести пленников в поле его зрения.
Put the prisoners on view.
Помести их у огня. Они промокли.
Put them near the oven.
Помести их с другими.
Put them with the others.
Показать ещё примеры для «put»...

поместиplace

Возьми этих аборигенов и помести их под стражу.
Take these aliens and place them under guard.
Помести метательное оружие на землю.
Place projectile weapon on the ground.
Пожалуйста помести работу перед отношениями.
Please place your work before your relationship with a woman.
Помести меня под стражу. И установи за мной круглосуточное наблюдение.
How about keeping watch over me in a place without TV or anything for a month?
Хорошо, помести чашу прямо сверху, так.
— It's okay, I'll guide you through it. Okay, place the cup directly on the vertex.
Показать ещё примеры для «place»...

поместиdrop

И помести ее обратно в центр.
And drop it back in the center.
Помести меня в старый город,
Drop me down in any old town
Помести в 10 итоговых секунд, и я обещаю, что добуду приглашение на праздничный вечер сенатора Кента
drop 10 grand and, i promise you, i will get you a personal invitation to senator kent's election party.
Ближе к свиному помету, но более челведьно.
Similar to pig droppings, but more manbearlike.

поместиget

Помести двух Агентов Времени в одну комнату, и все разговоры у них будут о размерах их ремешка на запястье.
Get two Time Agents in the same room together, it's always about the size of the wrist strap. Yes, sorry, what's a Time Agent?
Помести ее в воду.
Get her in the water.
— Дерик, помести телефоны за решетку!
— Derrick, get those phones in the cage!
Помести это под ней, приведи в действие и закрой.
Get it underneath her, spring it open and close it.
Благодарю, помести это на кладбище к другим костям.
Thanks; just get it to the cemetery with the others.