получать письмо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получать письмо»

получать письмоget letters

Я получаю письма каждый день.
I get letters every day.
— Вы регулярно получаете письма из дома?
Do you get letters regularly?
Получать письма из-за границы, терять связь, оставаться одной.
Get letters from abroad, lose touch, remain alone.
Я получаю письма, где меня просят вступиться за обреченных мальчиков.
I get letters begging me to intercede for the condemned boys.
Я знаю, что ты получаешь письма.
I know you get letters.
Показать ещё примеры для «get letters»...

получать письмоreceive letters

Ты получаешь письма и книги, я — ничего.
You receive letters and books but I get nothing.
И поэтому я получаю письма от того, кто знал меня до моего рождения?
And that's why I receive letters from someone who knew me before I was born?
Благодаря Гитлеро-Сталинскому пакту, я смог получать письма.
Thanks to the Hitler-Stalin pact, I could receive letters.
А вы получаете письма из дома?
Do you receive letters from home?
А сейчас вы получаете письмо из-за границы.
And now — you receive a letter from abroad.
Показать ещё примеры для «receive letters»...

получать письмоi got emails from

Иногда получаю письма.
I got emails from him sometimes.
Мы все получали письма с угрозами, но клянусь, я не убивал Бейли.
— We all got emails threatening that, but I swear, I did not kill bailey.
Фредрик Неий, утверждает, что как только он получал письмо от представителей правообладателя оно пересылалось к вам из его компьютера.
Fredrik Neij stated that as soon as he got an email from someone representing copyright owners it was forwarded to you from his computer.
Я всё время получаю письма!
I keep getting emails all the time!
Каждый день получаю письмо, и каждый раз думаю: "Что это?
Every day I get an email, and it's just I'm going, you know, "what is this?
Показать ещё примеры для «i got emails from»...

получать письмоletter

Я всегда смогу получать письма через магазин комиксов.
The comic book store will hold letters for me.
Я не получаю писем с сентября.
I've had no letters since September.
Для умерших, которым нравится получать письма.
To give to the dead who like letters

получать письмоreceive

Он получает письма от Эрика.
He receives for Eric.
Он получает письма от Джанет.
He receives for Janet.
"Дорогой Джонатан, как много времени прошло с тех пор, как я получала письмо, настоящее письмо, тем более такое.
"Dear Jonathan, "how long it's been "since I received a letter,

получать письмоget mail

Они получают письма и все такое.
They get mail and stuff.
Я получаю письма и звонки, в мою дверь постоянно стучат с предложением улучшить мой доступ в интернет.
I get mail, phone calls, people knock on my door all the time To see if I want to upgrade my Internet.
Я не получаю письма.
I'm not getting any of my mail.
— Почему я не получаю писем?
— How come I don't get no mail?
Я люблю получать письма.
I love getting mail.

получать письмоget any e-mail

Нет, я не получал писем про Роя Смедли.
No, I didn't get any e-mail about Roy Smedley.
Когда я получаю письма, которые мне не предназначены, я быстро отвечаю на них или удаляю.
Well, when I get an e-mail that's not meant for me, I hit a quick reply or delete it.
Однажды,она получает письмо от своего босса где говорится,
One day, she gets an e-mail from her boss saying
Я получаю письма.
I'm getting e-mail.

получать письмоget

Она начала получать письма с угрозами.
She started getting death threats.
Мне всегда нравилось получать письма от Ричарда.
I've always loved getting Richard's letters.
Я получал письмо за письмом по е-mail, в которых говорится:
I get page after page of e-mails saying,
Так Ласситер получает письмо Курта, приходит, чтобы признаться, а потом что, решает пойти другим путем?
So Lassiter gets Curt's letter, comes in to confess, and then what-— decides to go a different way?