полная ерунда — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «полная ерунда»
На английский язык фраза «полная ерунда» может быть переведена как «complete nonsense» или «utter rubbish».
Варианты перевода словосочетания «полная ерунда»
полная ерунда — bullshit
В любом случае это полная ерунда.
Anyway, it's bullshit.
Эй, прекратит все это, Ведь это полная ерунда!
Hey, come off it, that's all bullshit!
Политика давать равные возможности полная ерунда.
Affirmative-action hires are bullshit.
Полная ерунда...
Bullshit.
полная ерунда — makes no sense
Что, разумеется, полная ерунда.
Which, of course, makes no sense.
— Это полная ерунда.
— This makes no sense.
Приходится иметь дело с вещами, которые, в какой-то момент понимаешь, являются полной ерундой.
You're talking about things that, I think, at some level you sense just do not make sense.
Нет, Том, это полная ерунда.
No, Tom, it doesn't make any sense.
полная ерунда — ridiculous
В общем, полная ерунда.
It's just ridiculous.
Это полная ерунда, Лем, ты обязан поговорить с Вероникой.
This is ridiculous. You have to talk to Veronica.
На первый взгляд, твои слова кажутся разумными, но, если подумать, это полная ерунда.
What you're saying seem to make sense at first, but it sounds ridiculous if we think about it.
полная ерунда — total bullshit
Слушай, твои компьютерные программы — полная ерунда.
Look, your computer programs are total bullshit.
Это полная ерунда.
It's total bullshit.
Просто... ты идешь по жизни, и у тебя есть представление о том, кто ты, и чем занимаешься, а потом... обнаруживаешь, что это полная ерунда.
It's just, you go through life and you have this idea of who you are, and what you do, and then... you discover it's total bullshit.
Это полная ерунда.
This is all total bullshit.
Полная ерунда.
That was total bullshit.