пойду быстрее — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пойду быстрее»
пойду быстрее — go faster
Пойдём быстрее?
— Go faster? — Yeah.
Ты можешь... мы можем пойти быстрее?
Can you... can we go faster?
Может дело пойдет быстрее, если привезти еще собак?
Well, if you used more dogs, it'd go faster?
Может, дело пойдет быстрее.
Maybe it'll go faster.
Дело пойдет быстрее с помощью. Я пойду с тобой.
It'll go faster with help.
Показать ещё примеры для «go faster»...
advertisement
пойду быстрее — come quickly
Ох, ну, тогда пойдем быстрее!
Oh well, come quickly then!
— Да, да! Пошли быстрее, кино уже началось.
Come quickly, it has already started.
Пойдём быстрее.
Come quickly.
Пошли быстрее.
Come quickly.
Пошли быстрей!
Come quickly!
Показать ещё примеры для «come quickly»...
advertisement
пойду быстрее — let's go
Пошли быстрей. Поужинаем неподалёку, сразу за углом. Нет, нет.
Let's go have dinner around the corner.
Пошли быстрее!
Let's go!
Пойдём быстрей.
Come on, let's go.
Пошли быстрей.
Let's go.
Пошли быстрее.
Let's go in.
Показать ещё примеры для «let's go»...
advertisement
пойду быстрее — go quicker
Можно сделать это конвейером — тогда дело пойдет быстрее.
We can use an assembly line so it'll go quicker.
Если будет свет, дело пойдёт быстрее.
This'll go quicker if we have some lights.
Здесь много утомительных инструкций, но как только мы разберемся с ними, дело пойдет быстрее.
There's a lot of tedious setup, but once we get through that it should go quicker.
С вашим сотрудничеством пойдёт быстрее.
If you cooperate, this goes quicker.
По крайней мере, он пошел быстрее.
At least he went quickly.
Показать ещё примеры для «go quicker»...
пойду быстрее — hurry up
— Пошли быстрее.
— Hurry up.
Все в порядке, пошли быстрее!
It's okay, hurry up!
Быстрее, пойдем быстрее!
You're slow. Hurry up!
пошли быстрее!
hurry up!
Пошли быстрей.
Hurry.
Показать ещё примеры для «hurry up»...
пойду быстрее — get
Пошли быстрее!
Get in!
Пошли быстро отсюда!
Get lost!
Наденешь пальто. Пойдем быстро.
Edith, we'll get you a coat!
И пойдем быстро.
We can get across nice and quickly.
Пошли быстрее!
Get off me!
пойду быстрее — walk any faster
Просто пойдём быстрее, ладно?
We can just walk faster. You know?
Если дадите ему остановить кровь, он пойдёт быстрее.
If you let him stop the bleeding, he walks faster.
Я пошла быстрее и вставила ключ в замок.
I walked faster and put my key in my door.
Если пойду быстрее, носок свалиться.
Dude, if I walk any faster my sock's gonna fall off.
Если я пойду быстрее, день Святого Валентина у всех будет счастливым.
If I walk any faster it'll be Happy Valentine's Day for everyone.