поиграть — перевод на английский
Быстрый перевод слова «поиграть»
«Поиграть» на английский язык переводится как «to play».
Пример. Дети хотели поиграть в парке после школы. // The children wanted to play in the park after school.
Варианты перевода слова «поиграть»
поиграть — play
Ещё они контролируют футбольное поле. И если вы решили там поиграть, нужно получить разрешение у Френки и его банды.
They also control the soccer pitch, which means if you want to play there, you have to ask permission from Frankie and his crew.
Если вам не нравятся аукционы, мы можем поиграть в Монополию.
If you don't like auctions, we can play contract.
Давай поиграем в лошадку.
Let's play horsy.
Мы поиграем в лошадку утром.
We'll play horsy in the morning.
Можно нам поиграть в поле после школы?
Shall we play again in the field after school?
Показать ещё примеры для «play»...
поиграть — play a game
Да, давайте поиграем!
— Yes, let's play a game! Come on!
— Хочешь поиграть?
— Wanna play a game?
Проснись! Пойдем развлекаться. Поиграем во что-нибудь.
Let's play a game or something.
Давай-ка мы с тобой поиграем в пул.
Let's you and me play a game of straight pool.
Поиграешь с нами?
Can we play a game?
Показать ещё примеры для «play a game»...
поиграть — go play
Мы из Дувра, хотим вскрыть парню грудь и поиграть в гольф, пока не стемнело.
We are the pros from Dover and we figure to crack this kid's chest and go play golf before it gets dark.
— Хочешь поиграть?
— Do you wanna go play?
Может, поиграешь с Милхаузом?
Go play with Milhouse.
Хочешь поиграть, Арни?
You wanna go play, Arnie?
Хочешь поиграть с рентгеном в старой больнице?
You wanna go play with that X-ray machine in the abandoned hospital?
Показать ещё примеры для «go play»...
поиграть — game
Может быть поиграем в карты?
How about a game of pinochle?
Да, да, поиграть со мной.
Like a game. — No, no, no...
У спеем еще в шары поиграть!
Maybe we could fit in a game of bowls?
Обедаем с Рэймондом, немного поиграем в солитер и будем долго-долго вспоминать о нашей службе в Корее и о наших старых приятелях из Китая и из России.
Lunch with Raymond, a nice little game of solitaire and a nice long chat about the good old days in Korea and some old Chinese and Russian friends of ours.
— Поиграешь со мной? — Если ты не против.
How about a game?
Показать ещё примеры для «game»...
поиграть — want to play
— Давай поиграем.
— You want to play?
Ты решил поиграть в бога!
You want to play God!
Малыш, я готов поиграть с тобой в любую игру!
Whatever kinky game you want to play, I am in.
Поиграем?
Do you want to play?
В крутых поиграть решили?
You want to play tough?
Показать ещё примеры для «want to play»...
поиграть — come play
Поиграйте со мной.
Come play with me.
Поиграйте.
Come play.
Поиграй с нами, па!
Come play with us, Daddy.
Пусти его поиграть на пианино.
So let him come play the piano.
Пап, поиграй со мной в Лего.
— Dad, come play Legos with me.
Показать ещё примеры для «come play»...
поиграть — let's play
Хорошо... — Поиграем в прятки.
Let's play hide and seek.
Немного с ним поиграем.
— Let's play him a little. — It's dangerous.
— Хочешь поиграть в прятки?
— Let's play hide-and-seek. — Yes.
Немного поиграем с электричеством.
Let's play with a little electricity.
Поиграем в Катоне для начала.
Let's play at Katon for the first time in a while.
Показать ещё примеры для «let's play»...
поиграть — little
Поиграй с Фэлин.
That's little Faline.
Дети всегда просят его поиграть на гармонике.
Any little kid asks him, Willie plays the, uh, whatchamacallit.
— Можно я немного с ней поиграю?
Can't I see it for a little?
Я в настроении поиграть в вивисекцию. — Нет!
I'm in the mood for a little vivisection.
Я подумал, что после еды мы можем поиграть.
Well, I thought after dinner you might want to have a little group activity.
Показать ещё примеры для «little»...
поиграть — fun
Давай поиграем.
Fun is fun.
— Ой, давайте поиграем!
— Oh, fun! Okay.
Перед тем, как пойти на работу, Майкл решил немного поиграть.
Before going to work, Michael decided to have a little fun.
О-о, дай ей поиграть с камешками!
Aah, let her have fun with her rocks.
— А давай в немецкую народную игру поиграем, а?
I know a very fun game they play around the corner. What do you say? Okay...
Показать ещё примеры для «fun»...
поиграть — play a little
Дети, давайте поиграем в одну игру.
Children, let's play a little game.
Сейчас мы поиграем в игру.
We're going to play a little game.
Заезжаем поиграть в пинболл.
Go play a little pinball.
А теперь, Молли, ты поиграй.
Now, Molly, you must play a little.
Что ты скажешь на то, чтобы поиграть в настольный футбол на деньги?
What do you say we play a little foosball for money?
Показать ещё примеры для «play a little»...