подозреваемый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подозреваемый»

«Подозреваемый» на английский язык переводится как «suspect».

Варианты перевода слова «подозреваемый»

подозреваемыйsuspect

У нас есть первый подозреваемый, Джексон.
— We have our first suspect, Jackson.
Ночи подозреваемой теперь расписаны судом инквизиции.
The suspect's nights are now dictated by the inquisition judges.
Потому что не хотел, чтобы тупоголовые копы считали меня... — ...главным подозреваемым.
Because I didn't want any thick-headed cops setting me up for suspect number one.
Вот и подозреваемый, Джерри.
There's a suspect for you, Jerry.
Мы найдём подозреваемого получше.
We'll find another and better suspect.
Показать ещё примеры для «suspect»...

подозреваемыйmurder suspect

Я подозреваемый.
I'm a murder suspect.
Во-первых, ты подозреваемый в убийстве, и теперь тебя будет легче найти, и во-вторых, они хотят дискредитировать тебя перед общественностью.
First, if you're a murder suspect, you're gonna be easier to find, and second, to discredit you, in case you ever go public against them.
Благодаря тебе, я больше не подозреваемый в убийстве.
Because apparently I'm no longer a murder suspect, thanks to you.
Из-за тебя я оказался подозреваемым в убийстве.
I was a murder suspect because of you.
Он подозреваемый в убийстве.
He's a murder suspect.
Показать ещё примеры для «murder suspect»...

подозреваемыйprime suspect

Насколько я понимаю из показаний приборов, у нашего подозреваемого проблемы с одним из клапанов сердца.
As far as I can tell from instrument readings, our prime suspect has a malfunction in one of the heart valves.
Если его найдут задушенным, считайте меня первым в списке подозреваемых.
If he's found strangled, put me down as prime suspect.
Вы были вызваны, как основной подозреваемый.
You have been called in as a prime suspect.
Сеньор главный уборщик... опознал грабителя... теперь он подозреваемый номер один.
A senior night janitor... identified this man... as the prime suspect in the burglary.
— Ну, ты подозреваемый номер один.
— Well, you're a prime suspect, yes.
Показать ещё примеры для «prime suspect»...

подозреваемыйperson of interest

Что там произошло? В полиции говорят, что есть подозреваемый.
The police say they have a person of interest.
Доакс был официально объявлен подозреваемым.
Doakes was officially a person of interest.
И за что ее задержали? Все, что здесь сказано, что она путешествовала с подозреваемым.
It she was traveling with a person of interest.
Ты был подозреваемым в убийстве сестер Браун, но у тебя было алиби от твоей сестры.
You were a person of interest in the Brown murders, but you got off on your sister's alibi.
Как насчет нашей, э, подозреваемой?
What about our, uh, person of interest?
Показать ещё примеры для «person of interest»...

подозреваемыйperp

— Итак, наш подозреваемый расширяет свой диапазон до одной кражи и двух нападений.
So our perp's racked up one identity theft and two assaults.
Подозреваемый покинул здание через аварийный выход по лестнице вместе с её пушкой и бумажником.
The perp got out of the building through an emergency exit in the stairwell... with her gun and wallet.
Подозреваемый пользовался тупым предметом, что бы вырубить её.
The perp used some kind of blunt object to choke her.
— Прямо сейчас мне нужен подозреваемый.
Right now I need a perp.
— Это куртка подозреваемого.
It's the perp's coat.
Показать ещё примеры для «perp»...

подозреваемыйsuspect's

— Слова подозреваемого.
Suspect's words.
Мы поставили своего человека перед домом подозреваемого.
We got an unmarked in front of the suspect's house.
Если я смогу подогнать ноготь из кроссовки к обрезку подозреваемого...
If I can match the nail in the sneaker to the suspect's clippings...
Мы ждем результатов анализа ДНК, проводимого ФБР... потому что его одежда похожа на одежду подозреваемого.
So we're waiting on the fbi for a DNA check, because the clothes at the scene match the suspect's.
Стоит только узнать твоему начальству, что ты спал с женой главного подозреваемого.
Once your superiors find out that you've been knobbing the chief suspect's wife.
Показать ещё примеры для «suspect's»...

подозреваемыйnarrow

Так что круг подозреваемых в убийствах сводится к двум нашим инопланетянам.
So that seems to narrow the killer down to our two aliens.
Надо только сузить круг подозреваемых.
Just gotta narrow it down more.
Хорошая новость в том, что отравление сильно сужает круг подозреваемых... кто-то близкий ему, кто-то, кто не мог пойти с ним на конфликт, но хорошо знакомый с его привычками... ну знаете, что он любил есть...
Good news is, is that a poisoner fits a very narrow profile -— someone who's close to him, someone who couldn't confront him but was very intimate with his habits -— you know, what he liked to eat or...
Я могу начать обзванивать дома-— Нет, Гарсия, у нас нет времени на ошибку, мы должны сузить круг подозреваемых.
I can start calling houses... no, Garcia, we don't have time for trial by error, we gotta narrow it down.
Я думала, мы пытаемся сузить круг подозреваемых.
I thought we were trying to narrow this down.
Показать ещё примеры для «narrow»...

подозреваемыйsubject

Имя подозреваемого Джэми Гамб, также известного как Джон Грант.
Subject's name is Jamie Gumb, a. k.a. John Grant.
Подозреваемого зовут Ник Лэйн.
Subject's name is Nick Wayne.
И как я уже сказал, подозреваемый, который был на заднем сидении, признался, что оружие его.
And like I said, the subject that was in the backseat Is actually claiming ownership to this firearm.
Подозреваемый едет на запад.
Subject heading westbound.
Есть новости по второму подозреваемому?
Any news on the second subject?
Показать ещё примеры для «subject»...

подозреваемыйidentified a suspect

Радар засёк подозреваемого в действии и привёл меня на бульвар Бруклин.
The CellScope identified a suspect MIN in use. I tracked the call to an apartment on Brooklyn Avenue.
Моя команда вышла на подозреваемого в убийстве Никки Сервано.
My team identified a suspect in the Nikki Cervano murder.
У нас есть подозреваемый по делу об исчезновении миссис Батлер.
We've identified a suspect in connection to Mrs. Butler's disappearance.
У нас появился подозреваемый.
We, um... We've identified a suspect.
У вас есть подозреваемый?
Have you identified a suspect?
Показать ещё примеры для «identified a suspect»...

подозреваемыйtarget

— Послушайте, мы вовсе не пытаемся от вас что-то скрыть. — Вы разговаривали с подозреваемым без нас.
You spoke to a target without us.
Итак, один раз мы уже позволили нашему подозреваемому сбежать.
So, we have let our target get away once.
Ты использовала черезвычаино важную операцию Чтоб отомстить подозреваемому невзирая на Конечные последствия.
You used an operation of unparalleled importance to seek revenge against a target without any regard for the final outcome.
Нет, потому, что он по прежнему подозреваемый и я хочу быть уверенным, что ты в безопасности.
No, it's because he's still the target, and I want to make sure you're protected.
Подозреваемый мертв.
The target's dead.
Показать ещё примеры для «target»...