подготовительный — перевод на английский

Варианты перевода слова «подготовительный»

подготовительныйprep

Ты же вроде сочинил какой-то мюзикл в подготовительной школе?
Didn't you write some kind of musical back in prep school?
Родители считают, что это подготовительная школа.
Actually, my parents think this is a prep school.
Подготовительные школы?
Prep schools?
Ну, да. Ты же поехал в подготовительную школу.
Yes, you've gone away to prep school, haven't you, Paul?
Если ты и выучишь одну вещь в подготовительной школе, это как всегда притворяться, что ты знаешь, что происходит.
If you learn one thing in prep school it's how to pretend you know what's going on.
Показать ещё примеры для «prep»...

подготовительныйpre-med

Вы не думали о том, что для обучения на подготовительных мед. курсах вам возможно, понадобились бы занятия по естественным наукам?
And it never occurred to you that in order to be pre-med, you might need to take some Actual Science classes?
Зачем на подготовительном курсе в медицинский — история ?
What does pre-med need with history?
Пришлось отсиживаться в запасных до конца сезона, на я ходил на подготовительные занятия по медицине, и, похоже, все обернулось к лучшему.
Had to sit out the rest of the season, but I took some pre-med classes and it turns out I'm pretty good at the stuff.
Он запускает летнюю подготовительную програму в медицинском центре Канзасского университета.
He runs a summer pre-med program at K.U. Med Center.
Ты знаешь, что я всю ночь пыталась Встретиться с доктором насчет подготовительной программы меда. и я упустила его?
Do you know that I have been trying all night to meet with a doctor about a pre-med program, and now I've missed him?
Показать ещё примеры для «pre-med»...

подготовительныйpreschool

Звонили из подготовительной группы Эшли.
Ashley's preschool called.
Частично потому, что ты проводишь большую часть дня в подготовительной школе.
Part of that might be that you spend your day at a preschool.
Думаю, это объясняет, почему ей было сложно в подготовительной школе.
I think it might explain why she's been having a hard time in preschool.
Мы только на прошлой неделе устраивали ее в подготовительную школу.
We took her to these preschool interviews last week.
Подготовительной школы?
Preschool?
Показать ещё примеры для «preschool»...

подготовительныйpreparatory

Недели подготовительных работ завершились.
And so, the weeks of preparatory work are over.
Технически, это подготовительная академия.
Technically, it's a preparatory academy.
Основа нашего постоянного успеха как подготовительной школы, в которой учились многочисленные выпускники университетов Лиги Плюща, закладывается в классе.
The key to our abiding success as a college preparatory school, which has produced numerous Ivy League graduates, begins in the classroom.
Они все обучались по региональной подготовительной программе и могли применять свои знония на практике.
Well, they came from rigorous preparatory programs, and they could apply concepts to problem sets.
Она ходила в подготовительную школу в Париже, конечно в Лицей Людовика Великого.
She went to preparatory school in Paris, of course to Louis Le Grand.
Показать ещё примеры для «preparatory»...

подготовительныйpreliminary

Это подготовительное собрание.
This is a preliminary meeting.
Подготовительные шаги были предприняты и в США, и в Советском Союзе.
Preliminary steps are being taken both in the United States and in the Soviet Union.
В течение последнего часа мы проводили время выслушивая подготовительное заявление пожалуйста, кратко и четко.
Given the late hour and the time we've spent taking preliminary statements, please be brief and concise.
Гвоздём сегодняшнего подготовительного матча являются две замечательные команды.
Today's preliminary match features two great teams.
Я могу провести подготовительную работу над фрагментами кости.
I can do the preliminary work on my bone fragments there.
Показать ещё примеры для «preliminary»...

подготовительныйunification preparatory

Объединенный Подготовительный Комитет Корейского полуострова... это будет похоже?
The Korean Peninsula Unification Preparatory Committee... What do you think it would be like?
После образования Объединенного Подготовительного Комитета... он станет его первым председателем.
Once the Unification Preparatory Committee has been formed... he'll be the first chairman of that committee.
Прошу прощения за моих подчиненных в тюрьме. связанного с Объединенным Подготовительным Комитетом.
I ask for a pardon for my subordinates in the prison. The Party Central Committee and the Military Committee are talking about eliminating personnel associated with the Unification Preparatory Committee.
Он хочет продолжить Подготовительный Комитет прямо сейчас?
He wants to proceed with the Unification Preparatory Committee right away?
также можно собрать Объединенный Подготовительный Комитет.
Also it appears it'll be possible to put together a Unification Preparatory Committee.
Показать ещё примеры для «unification preparatory»...

подготовительныйpreparation

— Что ты болтаешь, не подготовительный это...
— Come on, it's not preparation.
(Подготовительные курсы в Сеульский университет)
(Preparation for the University of Seoul)
— Я думаю SAT подготовительный класс.
— I think an SAT preparation class.
Вся подготовительная работа окончена.
All the preparations are in order. Everything.

подготовительныйhomework

Я проделала некоторую подготовительную работу, и поняла, что единственный вариант — крайние меры.
I've done some homework and found out the only solution is the final solution.
Рене провернула огромную подготовительную работу.
Renee's done a lot of homework.
Я провожу подготовительную работу, отслеживаю вероятности, а это все как-то небрежно.
I do my homework, I control the variables, and this is sloppy.
Мы соглашаемся на эти расширения бюджета, ... и будто бы собака съела всю нашу подготовительную работу
We take these budget extensions... — ... like the dog ate our homework.
Мы делаем подготовительную работу, и смотрим за присяжным №2 и присяжным № 11.
We do our homework and look into juror number two. And juror number 11.