поговорить обо всём — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поговорить обо всём»

поговорить обо всёмtalk about all

Точно, полагаю, что у меня ещё есть работа и нужно добраться до неё, но... — В смысле, мы должны поговорить обо всём этом.
Yeah, and assuming I still got a job, I need to get to it, but I mean we got to talk about all this.
Мы можем поговорить обо всем позже, и сможем поговорить о других вариантах, таких, как усыновление.
Well, we can talk about all that later, and we can talk about other options like adoption.
Я имею в виду, может и тебе стоит сходить и поговорить обо всех твоих заморочках.
I mean, maybe you could see someone, too, and talk about all your stuff.
Я очень хочу, чтобы мы могли поговорить обо всем этом.
I really do want us to be able to talk about all this stuff.
Мы можем поговорить обо всём позже.
We can talk about all that later.
Показать ещё примеры для «talk about all»...

поговорить обо всёмtalk about everything

У нас есть время чтобы поговорить обо всем.
It was time to talk about everything.
Поговорить обо всем и ни о чем.
Talk about everything and nothing.
Просто я думала, что Стив наконец-то приехал, чтобы поговорить обо всем этом спустя столько времени.
I just thought that Steve was finally here to talk about everything after all this time.
Мы поговорим обо всем в офисе в понедельник.
We'll talk about everything at the office on Monday.
Завтра я работаю, Поэтому мы сможем спокойно поговорить обо всем.
I'll be at work tomorrow, so we can talk about everything
Показать ещё примеры для «talk about everything»...

поговорить обо всёмtalk about anything

Мы можем поговорить обо всём о чём ты захочешь поговорить.
We can talk about anything you want to talk about.
Поговорим обо всём.
Talk about anything.
Мы можем поговорить обо всем, о чем Вы захотите.
We can just talk about anything you like.
И мы можем поговорить обо всём, чём хочешь.
And we, we can talk about anything you want.
Мы можем поговорить обо всём, Брайан. Этого не изменить.
We can talk to each other about anything, Brian, and that's never gonna change.
Показать ещё примеры для «talk about anything»...

поговорить обо всёмwe'll talk about it

Поговорим обо всём вечером.
We'll talk about it some more tonight.
В любом случае, подробнее поговорим обо всём завтра.
Anyway, we'll talk about it some more tomorrow.
А поговорим обо всё утром.
It's late. We'll talk about it in the morning. Okay.
Перестань, Лу. Пойдём! Поговорим обо всём дома.
We'll talk about it at home.
Поговорим обо всем утром.
We'll talk about it in the morning.
Показать ещё примеры для «we'll talk about it»...

поговорить обо всёмtalk about the whole

Я пришла сюда, потому что я хочу поговорить обо всей ситуации
Like, I'm coming here because, like, I want us to, like, really talk about the whole situation.
Итак, давай поговорим обо всех этих делах с шумом от строительства.
So let's talk about the whole construction noise thing.
Хэйли, милая. Я хотела с тобой поговорить обо всей этой истории между тобой и Энди.
Haley, honey, I wanted to talk to you about this whole thing with Andy.
Дорогой, я вроде как хотела бы с тобой поговорить обо всем этом тайном венчании.
Hey. Babe, I kind of want to talk to you about the whole elopement thing.
Нам нужно поговорить обо всей этой TGS штуке Боба Данстона.
We need to talk about this whole Bob Dunston TGS thing.