пластической — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пластической»

«Пластической» на английский язык переводится как «plastic» или «plasticized».

Варианты перевода слова «пластической»

пластическойplastic

Оба чувствительны к искусствам, предпочитая музыкальные пластическим или живописным.
Both were sensitive to art, music, Preferably of plastic and paint.
Но, к счастью, там был американский миссионер, который оказался опытным пластическим хирургом... Хватит!
But, fortunately, there was an American...missionary living close by who was actually a, uh, skilled, uh, plastic surgeon in civilian life.
Пластическая хирургия!
Plastic surgery!
Тебе пластический хирург нужен, а не доктор, дорогая.
You need a plastic surgeon, dear, not a doctor.
Всего через пару дней после смерти пластического хирурга.
Just three days after that plastic surgeon died.
Показать ещё примеры для «plastic»...
advertisement

пластическойcosmetic

В наши дни людям доступна одна пластическая операция...
The cosmetic surgery procedures that are available to people today...
— Ради пластической операции?
Cosmetic surgery?
Никогда не задумывались о пластической хирургии?
Ever thought about cosmetic surgery?
После лечения, можно будет сделать пластическую операцию... и вставить имплантант, чтобы создать новую грудь.
After treatment we can use cosmetic surgery and an implant to make a new breast.
Между пластическими операциями.
In between cosmetic surgeries.
Показать ещё примеры для «cosmetic»...
advertisement

пластическойplastic surgery

Пластическая операция.
Plastic surgery, the works.
Ага, и 2000 коллег, скучнейших пластических хирургов.
Well, and 2,000 deadly dull plastic surgery colleagues.
Конференция пластических хирургов.
That plastic surgery conference.
И такой метод наложения швов характерен для пластических хирургов.
And that particular suture technique is most commonly found in plastic surgery.
Наверняка кучу пластических операций сделал.
He would have had a lot of plastic surgery.
Показать ещё примеры для «plastic surgery»...
advertisement

пластическойreconstructive

Но, знаешь, в этом лекарственном тумане в этом одурманенном состоянии ты можешь вспомнить, что говорили о «пластической хирургии»?
But, you know, in this medicated haze in this sort of woozy state do you recall the words «radical reconstructive surgery» being uttered?
Все о пластических операциях.
All about the reconstructive surgeries.
Со второй специальностью — пластическая хирургия.
With a secondary concentration in reconstructive surgery.
Потерянный близнец — вряд ли, так что остаётся только... пластическая хирургия.
The only other possibility, besides long lost twin, is reconstructive surgery.
А разве пластическая хирургия — не одна из ваших специализаций?
Isn't reconstructive surgery one of your specialties?
Показать ещё примеры для «reconstructive»...

пластическойgetting plastic

Ты серьёзно решился на пластическую операцию?
YOU'RE REALLY GETTING PLASTIC SURGERY?
Когда ты отправишься на реабилитацию, мы все соврем, что ты решил сделать пластическую операцию.
When you go to rehab, we have all decided that we will lie and say that you're getting plastic surgery.
Может быть, это парень, который помешан на Хэйли, и он собирается сделать пластическую операцию, чтобы быть похожим на нее, и тогда он сможет заменить ее и жить ее жизнью.
Maybe it's a guy who's obsessed with Haley and is getting plastic surgery to look like her so he can replace her and live her life.
Не могу поверить, что ты будешь делать пластическую операцию.
I can't believe you're getting plastic surgery.
Я собираюсь сделать пластическую операцию, чтобы быть более похожим на тебя.
I'm getting plastic surgery so I can look more like you.
Показать ещё примеры для «getting plastic»...

пластическойplastic surgeon

Диназер весьма известная личность в мире пластической хирургии.
The number one underground plastic surgeon, Danaisser.
Иногда я им делаю пластическую операцию.
Sometimes I employ a plastic surgeon.
Я, всё же думаю, что стоит прибегнуть к пластической операции. Она не хочет.
I hope you will not find a plastic surgeon.
Мелким шрифтом написано: 19,95 долларов за кассету, и 20 тысяч за пластическую операцию.
See, it says right here, $19.95 for the video and 20 grand for the plastic surgeon.
Хэнк решил тебя порадовать, и сделал пластическую операцию.
Hank wanted to do something nice for you so he insisted that we go to a plastic surgeon.
Показать ещё примеры для «plastic surgeon»...

пластическойnose job

Я пообещал этому дядюшке сделать бесплатную пластическую операцию носа.
I had to promise Uncle Buddy a free nose job.
Пластическую операцию?
Nose job?
Пластическая операция.
Nose job.
Как будто у неё была пластическая операция на носу.
Looks like she had a nose job.
Кстати, расскажи им про пластическую операцию.
Yeah, tell them about your nose job.
Показать ещё примеры для «nose job»...

пластическойsurgery

И это должно быть показателем для многих людей, которым можешь помочь радикально изменить образ жизни без применения пластических операций, таблеток или быстрых исправлений дефекта.
And it should be a very good proving point to a lot of people that you can make very radical lifestyle changes without having to have surgery or medicine or a quick fix.
Как думаешь, ты можешь помочь нам воссоздать ее лицо до пластической операции?
You think you can help us re-create what she looked like before surgery?
Узнать о пластической хирургии лица можно там мне?
Please inquire about facial surgery over there. Who, me?
Тебе не нужна пластическая операция.
You don't have to get surgery on my account
Я думаю мне надо сделать пластическую операцую на глаза...
I'm gonna get an eye surgery, a perm...
Показать ещё примеры для «surgery»...

пластическойface

Аргентина и пластическая операция?
Argentina and a face transplant?
Это ведь не я сделал себе пластическую операцию, чтобы внедриться в экипаж.
Remember that I am not the one who had his face surgically altered so that he could infiltrate our crew.
сделала пластическую операцию?
You had face surgery?
Все твои документы сгорели, ты потеряла память, врачам пришлось сделать тебе пластическую операцию, понятно?
You lost your face, ID, memory. So we don't know who you are. Got it?
Если не сифилис, так пластическую операцию криво сделают.
If not the clap, it's a botched face lift.
Показать ещё примеры для «face»...