пластический — перевод на английский
Варианты перевода слова «пластический»
пластический — plastic
Оба чувствительны к искусствам, предпочитая музыкальные пластическим или живописным.
Both were sensitive to art, music, Preferably of plastic and paint.
Но, к счастью, там был американский миссионер, который оказался опытным пластическим хирургом... Хватит!
But, fortunately, there was an American...missionary living close by who was actually a, uh, skilled, uh, plastic surgeon in civilian life.
Пластическая хирургия!
Plastic surgery!
Если вы хотите завершить свое дело, вам придется потратить некоторое время на посещение курсов пластической хирургии.
While you're practicing up on your penmanship... you might leave a little time for a refresher course in plastic surgery.
Тебе пластический хирург нужен, а не доктор, дорогая.
You need a plastic surgeon, dear, not a doctor.
Показать ещё примеры для «plastic»...
пластический — cosmetic
Я бы мог быть пластическим хирургом.
I could've been a cosmetic surgeon.
Кто заплатит за пластические операции?
Who's going to pay for your cosmetic surgery?
В наши дни людям доступна одна пластическая операция...
The cosmetic surgery procedures that are available to people today...
— Это дело о пластической операции.
— It's a cosmetic surgery case.
Баффи здесь не ради пластической операции.
Buffy's not in here for cosmetic surgery.
Показать ещё примеры для «cosmetic»...
пластический — getting plastic
Когда ты отправишься на реабилитацию, мы все соврем, что ты решил сделать пластическую операцию.
When you go to rehab, we have all decided that we will lie and say that you're getting plastic surgery.
Может быть, это парень, который помешан на Хэйли, и он собирается сделать пластическую операцию, чтобы быть похожим на нее, и тогда он сможет заменить ее и жить ее жизнью.
Maybe it's a guy who's obsessed with Haley and is getting plastic surgery to look like her so he can replace her and live her life.
Не могу поверить, что ты будешь делать пластическую операцию.
I can't believe you're getting plastic surgery.
Я собираюсь сделать пластическую операцию, чтобы быть более похожим на тебя.
I'm getting plastic surgery so I can look more like you.
У тебя пластическая операция?
You're not getting plastic surgery?
Показать ещё примеры для «getting plastic»...
пластический — reconstructive
А разве пластическая хирургия — не одна из ваших специализаций?
Isn't reconstructive surgery one of your specialties?
После пластической операции ты будешь как новенькая.
After reconstructive surgery, you're gonna feel good as new.
После шести пластических операций я выгляжу намного лучше, до этого.
After six reconstructive surgeries, I'm much better-looking now than I used to be.
Все о пластических операциях.
All about the reconstructive surgeries.
Потому что он подвергся серьезной пластической операции.
Because he's had major reconstructive surgery.
Показать ещё примеры для «reconstructive»...
пластический — plastic surgeon
Диназер весьма известная личность в мире пластической хирургии.
The number one underground plastic surgeon, Danaisser.
Иногда я им делаю пластическую операцию.
Sometimes I employ a plastic surgeon.
Я, всё же думаю, что стоит прибегнуть к пластической операции. Она не хочет.
I hope you will not find a plastic surgeon.
Хэнк решил тебя порадовать, и сделал пластическую операцию.
Hank wanted to do something nice for you so he insisted that we go to a plastic surgeon.
Если будешь делать пластическую операцию — не делай полную анестезию.
You go to that plastic surgeon, don't let him put you under.
Показать ещё примеры для «plastic surgeon»...
пластический — plastic surgery
Они даже не восстановились после пластических операций.
They haven't even recuperated from their plastic surgery.
Пластическая операция.
Plastic surgery, the works.
И такого количества пластических операций, что меня не узнаёт собственный пёс.
So much plastic surgery that my dog doesn't even recognize me.
Убрать усики, немного Пластической хирурги — и она красотка!
Lose the antennae, get some plastic surgery, she's a hottie.
Это потому, что у нее было несколько пластических операций.
That's because she's had extensive plastic surgery.
Показать ещё примеры для «plastic surgery»...
пластический — nose job
Я пообещал этому дядюшке сделать бесплатную пластическую операцию носа.
I had to promise Uncle Buddy a free nose job.
— Пластическая операция на носу.
— How's that for a nose job?
Прячешься от правосудия или неудачная пластическая операция?
So, what, are you hiding from the law, or is that a bad nose job or somethin'?
На твоем месте я бы не двигалась с места, если не хочешь получить направление на экстренную пластическую операцию.
I wouldn't come any further unless you're interested in an impromptu nose job.
Пластическую операцию?
Nose job?
Показать ещё примеры для «nose job»...
пластический — surgery
Я думаю мне надо сделать пластическую операцую на глаза...
I'm gonna get an eye surgery, a perm...
Она стала намного красивее после пластической операции.
She's much prettier since her surgery.
И это должно быть показателем для многих людей, которым можешь помочь радикально изменить образ жизни без применения пластических операций, таблеток или быстрых исправлений дефекта.
And it should be a very good proving point to a lot of people that you can make very radical lifestyle changes without having to have surgery or medicine or a quick fix.
Она не работает, она полностью выбрала все свои кредитки но за последние два года она тратит деньги, как сумасшедшая — новая машина, пластическая операция.
She has no job, she maxed out her credit cards, but over the past two years, she's been spending money like crazy -— new car, elective surgery.
Как думаешь, ты можешь помочь нам воссоздать ее лицо до пластической операции?
You think you can help us re-create what she looked like before surgery?
Показать ещё примеры для «surgery»...
пластический — face
Все твои документы сгорели, ты потеряла память, врачам пришлось сделать тебе пластическую операцию, понятно?
You lost your face, ID, memory. So we don't know who you are. Got it?
Если не сифилис, так пластическую операцию криво сделают.
If not the clap, it's a botched face lift.
Аргентина и пластическая операция?
Argentina and a face transplant?
Значит ты сделал пластическую операцию, да?
So you've had a face transplant, have you?
Это ведь не я сделал себе пластическую операцию, чтобы внедриться в экипаж.
Remember that I am not the one who had his face surgically altered so that he could infiltrate our crew.
Показать ещё примеры для «face»...