пластинка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «пластинка»
«Пластинка» на английский язык переводится как «record» или «vinyl record».
Варианты перевода слова «пластинка»
пластинка — record
— Ладно, смени пластинку.
Okay, turn the record over, let's hear the other side.
Хотела бы я иметь эту пластинку.
Wish I had a record of it.
Пластинку заело.
— The record's scratched.
Выключите пластинку.
Stop this record.
Можете поставить пластинку еще раз.
You could play the record again, though.
Показать ещё примеры для «record»...
пластинка — vinyl
Я тут пластинку тебе принёс.
I've got a vinyl for you.
О, это, эээ... Это твои пластинки.
Oh, this is, uh... it's your vinyl.
Старые пластинки.
Vintage vinyl.
Думаешь, он хочет оставить эти пластинки?
You think he wants to hang on to this vinyl?
И почему здесь твоя коллекция пластинок?
And why is your vinyl collection here?
Показать ещё примеры для «vinyl»...
пластинка — plate
Но это солнце расплавит тёмную камеру и целлулоидную пластинку.
But this sun will melt the dark chamber and the celluloid plate.
Это зубная рентгеновская пластинка.
This is a dental X-ray plate.
У него пластинка в голове.
He's got a plate in his head.
Ему очень повезло. Пуля попала в титановую пластинку, она у него вставлена вместо лобной кости.
He was extremely lucky the bullet hit titanium plate replacing his forehead bone.
А потом вы можете вытащить пластинку и прыгать с губой как со скакалкой.
And you can take out the plate and jump-rope with your lower lip. Have fun!
Показать ещё примеры для «plate»...
пластинка — tune
Заведулюбимую пластинку.
To play my tune.
Ага, так мы сменили пластинку?
Ah, changed our tune, have we?
В последнии дни компании... президент сменил пластинку?
In the final days of the campaign... has the president changed his tune?
Эту пластинку пора менять.
This tune has got to change.
Смени пластинку.
Change the tune.
Показать ещё примеры для «tune»...
пластинка — album
Так вы пришлете мне пластинку Горовица?
You will see that I get that Horowitz album? Of course.
Моя любимая пластинка.
My favourite album.
У меня есть пластинка, подписанная м-ром Харрисом.
I have a signed album by Mr. Harris.
Они привезли мне её пластинку.
They brought me an album of her's.
Ты знаешь пластинку, где на обложке видны волосы у неё под мышкой?
You know the album where you can see her underarm hair?
Показать ещё примеры для «album»...
пластинка — play
Пойдемте со мной, я вам поставлю эту пластинку.
I'll be happy to play this for you, if you'll just...
Я как-нибудь принесу граммофон, и поставлю пластинку для вас... самую красивую джазовую запись, из тех что я слышал.
I'll bring my gramophone one day, and play for you... the most beautiful jazz record I've ever listened to.
Пока мы не сообщим им что-нибудь новое, они будут гонять эту пластинку.
Until we give them something more to talk about, they're going to play this speech to death.
Поставь пластинку сначала.
Play it again.
Тебе нужно сменить пластинку.
You just got to change your play.
Показать ещё примеры для «play»...
пластинка — LP
Ты что пластинки никогда не видела?
Haven't you seen an LP before?
Я слушал пластинку, которую вы мне дали.
I listened to the LP you lent me.
Эта пластинка была для вас...
This LP was for you...
У меня есть пластинка.
I've got the LP.
И он ярый коллекционер виниловых пластинок.
And he's quite the LP collector.
Показать ещё примеры для «LP»...
пластинка — broken record
Или смени пластинку.
You're like a broken record.
Слушай, Рахель, ты похожа на испорченную пластинку!
— You sound like a broken record, Rachel.
Смени пластинку.
Fix your broken record.
Я знаю, что повторяюсь, будто пластинку заело, ...но ты мой лучший друг, да, мой лучший друг!
You know what, I know I sound like a broken record. But we are buddies. You're my best friend, that's it.
У вас пластинку заело?
What are you, a broken record?
Показать ещё примеры для «broken record»...
пластинка — playing records
Мы просто слушали пластинки и вспоминали былые времена.
We were just playing records and talking about old times.
Песенки для шестилеток, куклы не смешные, ещё эти пластинки.
You're doing sing-alongs for 6-year-olds, puppets that aren't funny, playing records.
Ну, вы с Ником слушаете пластинки, ты помогаешь ему оплачивать эти уроки, разрешаешь ночевать у нас.
I just mean At you're playing records for nick And giving him drum lessons
— Такие пластинки не слушают.
— You don't play records like this.
Помнишь, как мы с тобой сиживали в тёмном подвале, слушали пластинки?
Remember how we used to hang out in the dark vault, play records?
Показать ещё примеры для «playing records»...
пластинка — acetate
Пластинка старая.
The acetate's old.
На пластинке.
On the acetate.
Голос, пластинка и, хм...
A voice, an acetate, and, uh...
Я здесь, чтобы спросить о пластинке.
I'm here to ask about the acetate.
Как Берни получил пластинку?
How did Bernie get the acetate?
Показать ещё примеры для «acetate»...