плановая работа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «плановая работа»
плановая работа — schedule
План работ должен быть на доске.
The schedule goes on the board here.
Из-за срывающегося плана работ, я сосредоточил всю технику здесь, чтобы работать с максимальной нагрузкой. Заложенные в меня инструкции требуют, чтобы Проект №444 был выполнен в срок.
Due to this section's being so far behind schedule, I have ordered all units here to work at peak capacity.
Где твой план работ?
Where's your schedule?
Я хочу увидеть план работ, и эту черепаху.
I want to see schedules, and I want to see this turtle.
advertisement
плановая работа — plans
Какой план работы в зале?
What's the plan at the gym?
Это планы работ бригад по скреплению рельс и шпал.
These are plans for organizing the rail-layers and tie crews.
План работ на второй стадии не претерпел изменений.
The plans for the second installation project are still viable.
advertisement
плановая работа — professionally
Только в плане работы.
Only professionally.
Ну, в плане работы я снова пойду преподавать.
I mean, I know professionally, I'm gonna go back to teaching.
advertisement
плановая работа — job-wise
Ты имеешь в виду в плане работы?
Are you talking about, like, job-wise?
Да, Бен, я имею в виду в плане работы.
Yes, Ben, I am talking about, like, job-wise.
плановая работа — work schedule
План работы.
Your work schedule.
Александр, ты видел свой план работы?
Alexandre, did you look at your work schedule?
плановая работа — plan working out
Я рассказал вам все это потому что если моя план работ, Скотт Мартин проведет остаток жизни в тюрьме.
I've told you all this because if my plan works, Scott Martin will spend the rest of his life in prison.
— Так какой у тебя план работы в настоящее время? — Слушай...
So how's your plan working out so far?
плановая работа — другие примеры
А что вы уже составили план работы?
You think you have a scheme that might work?
Мой план работы определен Большим Стратегическим Советом.
STYRE: My programme was ordered by the Grand Strategic Council.
Нам нужно составить план работы социальной службы.
This one won't be easy to get rid of. We have a restructuring plan to organise.
— В плане работы.
— Workwise?
А теперь... что касается ваших инвестиций... здесь все данные плана работ на 7 лет, которые мы обсуждали.
Now... in terms of your investments... these 7-year projections clearly document everything we've discussed so far.
Показать ещё примеры...