пихать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «пихать»
Слово «пихать» на английский язык можно перевести как «to shove» или «to push».
Варианты перевода слова «пихать»
пихать — shove
Кого это ты пихаешь?
— Who ya shoving'? — Who ya shoving'?
Ну... помимо того, что он пихал мне в горло свой сомнительный музыкальный вкус, он при каждой удобной возможности рассказывал мне, сколько раз он видел тебя голой.
Apart from shoving his dubious musical taste down my throat he took every opportunity to tell me how many times he's seen you naked.
Мы пихали лекарства в его систему против заболеваний, которых у него нет!
We've been shoving drugs into his system for a disease he doesn't have.
Нельзя просто пихать людей на улицах, ясно?
You can't go around shoving people in the street, all right?
Я не пихал тебя.
I wasn't shoving you.
Показать ещё примеры для «shove»...
пихать — push
Не пихай этого ребенка в лицо Спасителю.
Don't push that baby in the Savior's face.
Я знаю, почему ты все ломаешь и пихаешь меня.
I know that's why you wreck things and push me.
Да не пихай ты меня!
Don't push me.
Это отлично просто так пихать тебе в зад.
This is great just to push you in the ass.
Джинни не пихай меня.
Jeannie, don't push me.
Показать ещё примеры для «push»...
пихать — put
О, не пихай Бэтмена в устрицу смерти, Риддлер.
Oh, don't put Batman in the clam of death, Riddler.
Но их заставляют переедать, делая зависимыми от еды и они уже не могут чувствовать себя хорошо если не будут постоянно пихать еду себе в рот.
But they're forced to overeat, it makes them into a food addict and they don't feel well if they don't constantly put food in their mouth.
Не смей пихать мысли в мою голову!
You don't put thoughts in my head!
Раните друг друга, а потом пихаете меня в эпицентр.
You hurt each other, and then you put me in the middle.
Но все же покажи мне, куда пихать эти странные палочки.
But I really do need you to show me where to put these, um, rave sticks.
Показать ещё примеры для «put»...
пихать — poke
— Хватит меня пихать!
— Quit poking me!
Тебе стоит смотреть, кого ты пихаешь.
You better watch who you're poking!
Вы, парни, делаете это сами себе или все раздеваетесь, и пихаете друг друга?
You boys do that to yourselves or do you all get shirtless and poke each other?
пихать — stick
Но, я б не стала, пихать кусок раскаленного железа тебе в мозг, через твой глаз.
But what I wouldn't do is stick a red-hot poker inside your brain, via your eye socket.
Я не для того прошла через 44-часовые роды, чтобы мой сын вырос и стал пихать в себя яд.
I didn't go through 44 hours of labor so my kid could grow up and stick poison in his body.
Я точно пихал ей свой язык прямо в глотку.
I definitely stuck my tongue down her throat!
пихать — kick
Иногда я пихаю её тайком под зад, а Адольф удивляется, почему она так странно себя ведёт.
I sometimes kick her, and Adolf then wonders why she acts strange.
Только не пихай меня, ок?
Now don't kick me, okay?
По-моему, тут не меня пихают.
I ain't the one getting kicked.