перечесть — перевод на английский

Варианты перевода слова «перечесть»

перечестьread

Секретарь суда может перечесть это заявление ещё раз?
Would the clerk read that statement back, please?
Я возвращаюсь в офис, чтобы перечесть отчет, который я составила.
I'm going back to the office to read that report I filed.

перечестьname

Всего не перечесть. Всё поломано.
You name it, it's gone.
Убийства, тайный сговор, вымогательство... всего не перечесть.
Murders, conspiracy, racketeering... you name it.

перечестьcount

Мы влипали в истории, следуя за тобой столько раз, что не перечесть.
We've followed you into more scrapes than I care to count.
У Везувия, и у Калора, и в стольких битвах, что не перечесть.
At Vesuvius and Calor and battles far too numerous in the counting.

перечестьtell

Послушай... я не могу перечесть всех танцевальных конкурсов и футбольных матчей, которые я пропустила за все эти годы.
Oh... look. I cannot tell you the number of dance recitals and soccer games that I have missed over the years.
Не перечесть, сколько раз мелкие дельцы пытались содрать с меня деньги за поддельные артефакты.
Can't tell you how many times two-bit hustlers have tried to rip me off with fake artifacts.

перечесть — другие примеры

Если вы внимательно перечтете это письмо...
If you read his letter carefully...
«Как я люблю тебя — позволь мне перечесть...»
«HOW DO I LOVE THEE? LET ME COUNT THE WAYS...»
Только в Станкевичах фрицев не перечтёшь — кишмы кишат.
Except the place is swarming with police.
Всего не перечесть.
The possibilities are infinite.
Но только когда я сел и перечел его роман... доступный сегодня в 10летнем юбилейном издании... я понял насколько хорош писатель Кельвин Вер-Филдс.
But it was only when I sat down and reread his novel now available in a beautiful 10th anniversary edition that, uh, I realized just how good a writer Calvin Weir-Fields is.
Показать ещё примеры...