переутомление — перевод на английский

Варианты перевода слова «переутомление»

переутомлениеoverwork

Мистер Трэйсперсел и мистер Кайт настойчиво заявляли, что ваше поведение может быть объяснено лишь ухудшением здоровья, вызванным переутомлением на работе.
Mr TracepurceI and Mr Kite were both emphatic in their plea that your behaviour could only be explained by ill health, brought on by overwork.
Как можно так ослабеть от переутомления?
How could you collapse from overwork?
Полагаю, ваше поведение вызвано переутомлением.
I can only imagine this unfortunate behavior is the result of overwork.
У неё переутомление и истощение.
It's overwork and malnutrition.
Из-за переутомления.
It was because of overwork.
Показать ещё примеры для «overwork»...

переутомлениеexhaustion

Переутомление.
Exhaustion.
Переутомление?
Exhaustion?
Похоже это было сильное переутомление, и доктора говорят, он полностью поправится.
Seems it was only exhaustion, and his doctors say he'll make a full recovery.
Говорят, у него переутомление.
They're saying it was exhaustion?
От переутомления и сознание потерять можно.
You're going to faint from exhaustion.
Показать ещё примеры для «exhaustion»...

переутомлениеstrain

Да, но есть некоторое переутомление.
She enjoys it, but it's causing a bit of strain.
Сейчас лёгкое переутомление может вызвать рецидив.
A slight strain could cause a relapse.
Как сказать... вы понимаете сумерки переутомление ожидание...
That's to say... you understand... the dusk... the strain... waiting...
Должно быть, это сказалось переутомление, накопившееся за все те годы.
It must have been the strain from all those years, you know?
Что ты, какое переутомление, пап.
No, no, I won't strain myself, Dad.

переутомлениеfatigue

На борту есть член экипажа с признаками стресса и переутомления.
We have a crew member aboard who's showing signs of stress and fatigue.
Я принёс таблетки от переутомления, температуры, головной боли... и несварения...
I brought medicine for fatigue, colds headaches and indigestion...
Головные боли, переутомление?
Any headaches, any fatigue?
Он попросил объявить прессе, что обморок был результатом переутомления.
He said to release an official article saying that he fainted due to fatigue.
Переутомление?
Fatigue?
Показать ещё примеры для «fatigue»...