переутомиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «переутомиться»
«Переутомиться» на английский язык переводится как «to overwork oneself» или «to become exhausted from overwork».
Варианты перевода слова «переутомиться»
переутомиться — tired
— Ваша жена переутомилась доктор.
— Your wife looks tired, Doctor.
— Да, он слегка переутомился.
He looks a bit tired.
Если я переутомлюсь, смогу ни о чём не думать.
If I'm tired out, I won't have to think.
Господин Мано, наверное, вы переутомились.
Mr. Mano, you must be tired.
— О, ты, наверное, просто немного переутомилась.
Oh, you're just probably tired, that's all.
Показать ещё примеры для «tired»...
переутомиться — overworked
— Ты просто переутомилась.
— You're just overworked.
Я немного переутомилась.
I am a little overworked.
Думаю, я просто немного переутомилась.
I think I'm just a bit overworked.
Я переутомилась, я все еще злюсь, я беременна и не могу напиться, чтобы расслабиться.
I'm overworked, I'm still angry, I'm pregnant. I can't have a proper drink.
ќ, да, ты переутомилась.
Oh, yes, you're overworked.
Показать ещё примеры для «overworked»...
переутомиться — overdo
В последнее время ты явно переутомилась.
You've been overdoing it lately.
Знаешь, есть вероятность, что мы можем слишком переутомиться.
You know, there is a danger we might be overdoing it.
И правда, Женевьев немного переутомилась за последнее время. Очень бледна.
Yes, Geneviève has been overdoing it somewhat lately.
Она устаёт на работе последнее время. Она переутомилась.
She's been working too hard lately, I think she's overdone it.
переутомиться — exhaust
Да, он просто переутомился.
Yes, he's just exhausted.
Может быть, Вы немного переутомились.
Maybe you're just exhausted.
— Эта девочка переутомилась.
— That girl is exhausted.
Доктор сказал что я переутомился.
Doctor said I'm exhausted.
Лоис, ты просто переутомилась.
Lois, you're just exhausted.
Показать ещё примеры для «exhaust»...
переутомиться — over-tired
Ложись в кровать и поспи, ты же не хочешь переутомиться.
Get to bed now and get some sleep, you don't want to get over-tired.
Ты переутомилась.
You're over-tired.
Она просто переутомилась.
She's just over-tired.
переутомиться — overtired
— Это не белая горячка, просто я переутомился.
— It isn't the clanks. It's just that I'm overtired, that's all.
Я просто переутомился.
And I'm just overtired.
Я в порядке, просто переутомился вчера вечером.
I'm good. I was just... Overtired last night.
Или, может, ты переутомилась и немного не в себе.
Or maybe you're overtired and a little out of it.
Ничего серьёзного, только если переутомитесь или перед дождём.
Nothing serious, just if you're overtired or the weather turns.
Показать ещё примеры для «overtired»...