перерабатывать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «перерабатывать»

«Перерабатывать» на английский язык переводится как «to process» или «to recycle».

Варианты перевода слова «перерабатывать»

перерабатыватьrecycle

Похоже ты перерабатываешь тут кучу книг.
You seem to be recycling a lot of these books.
Перерабатывайте отходы.
Recycling.
Нет никакого тайного способа перерабатывать аккумуляторы.
There was no secret method to battery recycling.
Заменить все лампы в здании на флуоресцентные, установить туалеты с низким потоком, перерабатывать старые батарейки?
Replacing all the lights with high-efficiency fluorescents putting low-flow fixtures on plumbing. Recycling old batteries.
— Он, возможно, перерабатывает их, потому что это то, что он есть.
— Sell it. — He's probably recycling, because that's what he's into.
Показать ещё примеры для «recycle»...

перерабатыватьprocess

Многие звезды входят в двойные или множественные звездные системы и живут, перерабатывая свое ядерное топливо, миллиарды лет.
Most stars are members of double or multiple star systems and live to process their nuclear fuel over billions of years.
Ты здесь для того, чтобы руду перерабатывать.
You're here to process ore.
— Нет, они выращивают, перерабатывают продают..
They farm, process, produce, export...
Жители села собирают и перерабатывают эти отходы.
The villagers then collect and process the stools.
Люди с этой болезнью не могут перерабатывать медь.
People with Wilson's can't process copper.
Показать ещё примеры для «process»...

перерабатыватьrefine

Они перерабатывают руду в энергию и доставляют её в энергетическое ядро, которое преобразует её в беспроводное электричество и направляет его на Землю.
They refine the ore into energy and deliver it to the power core, which converts it into wireless electricity and beams it to the Earth.
Мы атакуем компании, которые перерабатывают и перевозят уран,
We go after the companies that refine and ship the uranium,
Нет. Видел ли как он перерабатывает и привозит их в Америку?
Has he seen him refining it and bringing it to America ?
Мы обычно перерабатывали сырец в керосин, а побочные продукты утилизировали.
See, we've always refined crude into kerosene and thrown away the waste that we strip down.

перерабатыватьmetabolize

Ну, нам пришлось стимулировать выделение эстрогена и прогестерона у Киры и ввести большие дозы тесокина, чтобы ребенок смог перерабатывать баджорские питательные вещества.
Well, I had to stimulate Kira's estrogen and progesterone production and administer high doses of tesokine to enable the baby to metabolize Bajoran nutrients.
Мой желудок не может перерабатывать сахар,
My body can't metabolize the sugar, so...
Такая диета, состоящая из высокофруктозного кукурузного сиропа и очищенных углеводов, приводит к таким перепадам инсулина. и постепенно к изнашиванию системы, посредством которой тело перерабатывает сахар.
This diet of high-fructose corn syrup and refined carbohydrates leads to these spikes of insulin and, gradually, a wearing down of the system by which our body metabolizes sugar.

перерабатыватьoverworked

Потому что мы перерабатываем, и нам не доплачивают.
Because we're underpaid and overworked.
Ну, знаешь, как обычно, я перерабатываю, мне не доплачивают.
Oh, you know, overworked, underpaid.
Мы все перерабатываем.
We're all overworked.
— Мы все перерабатываем.
— We're all overworked.
Ах да, и врачи в клинике Дукета считают, что они перерабатывают.
Oh, and, uh, doctors at the Duquette Clinic, they feel overworked.