перенервничал — перевод на английский

Варианты перевода слова «перенервничал»

перенервничалnervous

Мне было страшно, я перенервничал...
I was scared and nervous...
И он просто немного перенервничал.
And he was just a little nervous.
И ты перенервничал.
And you were nervous.
Наверное, ты просто перенервничала.
Maybe you were just nervous.
— Может быть, ты просто перенервничала.
— Maybe you were just nervous.
Показать ещё примеры для «nervous»...
advertisement

перенервничалstressed

Вы перенервничали, и я веду вас на ланч.
You are stressed and I am taking you to lunch.
Ты, кажется, перенервничал.
You seem stressed.
Но все уже перенервничали из-за свадьбы, и я просто хочу, чтобы вы вели себя нормально.
But everyone is already stressed out about this wedding... And I just need you to be cool.
Ничего важного, но я немного перенервничала.
Nothing important but I'm a little stressed.
Все эти символы во сне означают, что ты перенервничал на работе.
All dream symbols mean you're stressed at work.
Показать ещё примеры для «stressed»...
advertisement

перенервничалgot nervous

Он перенервничал.
He got nervous.
Перенервничал.
Got nervous.
Я перенервничал.
I got nervous.
Я перенервничала и у меня началась гипервентиляция легких в метро.
I got nervous and started hyperventilating on the subway.
Я перенервничала.
I got nervous.
Показать ещё примеры для «got nervous»...
advertisement

перенервничалoverreacted

Я перенервничал.
I overreacted.
Ваш солдат Эрнандес перенервничал и открыл огонь.
Your man Hernandez overreacted and a open fire.
Кто-то прислал мне мишень, я перенервничал.
Yeah. Someone pulled a prank. I overreacted.
Простите, думаю, я перенервничала.
Sorry. I guess i overreacted.
Я перенервничал."
I overreacted."
Показать ещё примеры для «overreacted»...