парни здесь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «парни здесь»
парни здесь — guy here
— Ты имеешь ввиду нашего парня в Пакистане или их парня здесь?
— Our guy there or their guy here?
Этот парень здесь.
This guy here.
— Так что, никто не знает, что этот парень здесь?
Santora: so, nobody knows you got this guy here, huh?
Этот парень здесь?
This guy here?
Этот парень здесь?
Is the guy here?
Показать ещё примеры для «guy here»...
парни здесь — boyfriend here
Ты боишься оставить своего парня здесь?
You scared to leave without your boyfriend here?
Итак, вы сказали, что познакомились со своим парнем здесь.
Now, you said you met your boyfriend here.
Твой парень здесь?
Is your boyfriend here?
Ну, теперь, все знают, что ты поешь как молодая Дайана Росс, твоему парню здесь придется написать тебе кучу песен.
Well, now that everyone knows you sing like a young Diana Ross, your boyfriend here is gonna have to write you a bunch of songs to sing.
Твой парень здесь сделал несколько депозитов
Your boyfriend here made a few deposits
Показать ещё примеры для «boyfriend here»...
парни здесь — guy's here
Джерри. Раз уж этот парень здесь с самого утра, почему бы не похоронить его на автостоянке?
If this guy's here tomorrow, why don't we bury him in the parking lot?
Выясняем как далеко можно зайти 52 00:04:16,069 -— 00:04:17,400 Не потратив денег, мы знаем одного парня здесь, Он позволяет нам играть и это весело. Я очень люблю сюда приходить.
So, we try to see how long we can go without spending any money, and we know the guy's here, so they let us hit, and... it's a lot of fun. #I really love going to batting cages.
Твой парень здесь.
Your guy's here.
А чек верит, что этот парень здесь только ради культурной интеграции?
Does the check think the only thing that guy's here for is cultural integration?
— Парень здесь.
— The guy's here.
Показать ещё примеры для «guy's here»...
парни здесь — boys here
Парни здесь.
Boys are here.
О, мои парни здесь.
Ah, my boys are here.
Чёртовы парни здесь.
The bloody boys are here.
Слушай, я понимаю, что это много для первого раза, и ты должен устроить небольшое шоу для парней здесь, но факт остается фактом, мы знаем правду.
I know this is a lot to throw at you, all at one time and you got to put up a little show for the boys here, but the fact is, we know the truth.
Ни один из парней здесь не может справиться с настоящей женщиной.
None of the boys here can handle a real woman.
Показать ещё примеры для «boys here»...
парни здесь — guy right here
Вот этого парня здесь убили полицейские.
This guy right here the cops killed him.
— Вот он! Этот парень здесь!
This guy right here.
Ладно, единственное, чего я не понимаю, почему это парень здесь.
Okay, one thing I don't understand is this guy right here.
но этот парень здесь, он падает с скимборда, и он ломает шею и лодыжки и ребра, и он занимается этим?
but this guy right here, he falls off a skimboard, and he shatters his neck and his ankle and his ribs, and he makes it?
Потому что прямо сейчас, единственный парень здесь.
Because right now, the only guy is right there.
парни здесь — kid here
Значит, этот мертвый парень здесь ...
So, this dead kid here...
Ну, если верить Шримптону, Лортон зарезал парня здесь.
Well, according to Shrimpton, Lorton stabs the kid here.
Парень здесь?
Kid here?
Почему этого парня здесь нет?
Why isn't this kid here?
Люди не хотят видеть моего парня здесь?
What people don't want my kid around here?
парни здесь — man here
Эти парни здесь, потому что люди из правительства типа Ковара отняли у них всё.
These men are here because government men like Kovar have taken everything from them.
И, может, тебе трудно в это поверить, учитывая его характер, но у этого парня здесь есть друзья.
Now, you may find this hard to believe, given his winning personality, but the man actually has friends here.
Парень здесь, чтобы заняться этим на столе.
This man is here to do it on the desk.
Что делает этот парень здесь?
What's this man doing here?
Я потерял хорошего парня здесь.
I lost a good man here.