парикмахерский — перевод на английский
Варианты перевода слова «парикмахерский»
парикмахерский — hair salon
Дорогой, я не могу ездить в парикмахерскую каждый день.
Darling, I can't go to the hair salon every day.
Уверен, что ты была в парикмахерской.
I am sure you were at the hair salon.
Какое совпадение, мы с вашей соседкой ходим в одну парикмахерскую.
What a coincidence. Your neighbour goes to my hair salon.
Имею ввиду ту парикмахерскую, на владельца которой вы напали.
I'm thinking of that hair salon owner you assaulted.
Мне нужно зайти в парикмахерскую и в конфетный магазин!
I have to go to the hair salon and the candy store!
Показать ещё примеры для «hair salon»...
парикмахерский — hairdresser's
Моя сестра пошла в парикмахерскую.
My sister's at the hairdresser's.
Я побегу, мне нужно в парикмахерскую.
I must go, I'll be late at the hairdresser's.
— В парикмахерскую, я думал, что вы работаете там.
— The hairdresser's, where I thought you worked.
— Я была в парикмахерской.
I was at the hairdresser's.
Тогда я поняла, что зашла в парикмахерскую.
That's when I realised I was in the hairdresser's.
Показать ещё примеры для «hairdresser's»...
парикмахерский — barber shop
В парикмахерской.
In the barber shop.
Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон, тот сказал, что церемония... была официальной и её проводил отец Бёрк.
According to our sources in the barber shop where Leon is being held, Leon has been reported as saying that they were married in an official ceremony by a Father Burke.
Пошли, Гэрвин, перехватим его в парикмахерской.
Come on, Garvin, let's catch up to him at the barber shop.
Но, может, этот инстинкт, заперший меня в парикмахерской сейчас рыщет носом выход, опасаясь свернуть голову?
But maybe that was the instinct that kept me locked in the barber shop, Nose against the exit afraid to try turning the knob.
Их деньги — гарантия нашей парикмахерской.
And their money will be secured by the barber shop.
Показать ещё примеры для «barber shop»...
парикмахерский — barbershop
Где тут парикмахерская?
Where's the barbershop?
Просто старая парикмахерская привычка.
Just an old barbershop custom.
Как бы я хотел, чтобы компания из старой парикмахерской могла нас сейчас видеть.
I wish the crowd back in the old barbershop could see us now.
Если проиграю вернусь в старую парикмахерскую играть в орёл-решку со Снейк Айзом.
If I lose, I'll be back in the old barbershop matching pennies with Snake Eyes. — Heh-heh.
Разве есть закон, запрещающий работу парикмахерской?
There's no law against running a barbershop, is there?
Показать ещё примеры для «barbershop»...
парикмахерский — hairdresser
Спасибо. Оставайся внизу, я в парикмахерскую.
Thank you, stay downstairs I'm going to the hairdresser.
Ни парикмахерской, ни мыла...
No hairdresser, no soap.
Он говорил что-то о парикмахерской...
It was something about a hairdresser.
Она пошла в парикмахерскую, вернётся через полчаса.
She's at the hairdresser's. She'll be back in half an hour.
А у модистки или в парикмахерской я не могу причинить ей особого вреда.
Apparently I can do her no serious harm in a hat shop or hairdresser's.
Показать ещё примеры для «hairdresser»...
парикмахерский — barber
Спросите месье Валентина в парикмахерской в Аркаде... и скажите, что Вас послал Фавиньи.
Ask for Mr. Valentine at the barber's in the Arcade... and say Favigny sent you.
Парикмахерская закрыта?
The barber's closed?
— Парикмахерское кресло?
— The barber chair.
— И пусть меня не гоняют в парикмахерскую.
— And do not let the barber.
Помню, когда-то, когда моя сестра была ещё маленькой, она пошла в парикмахерскую и постригла волосы, потому что так было модно.
I remember once when my sister was young. She went to a barber and had her hair cut. It was the fashion then.
Показать ещё примеры для «barber»...
парикмахерский — shop
Любившая уединение, она управляла парикмахерской сама.
Liking solitude, she ran the shop alone.
Из-за этого мать отказалась познакомиться с Матильдой или посетить парикмахерскую.
Out of loyalty, mother refused to meet Mathilde or see the shop.
Он был в парикмахерской с Энзо.
He was in the shop with Enzo.
— Ты идёшь в парикмахерскую?
— You going over to the shop?
А что касается мистера Гиббса, думаю, из года в год он стрижется в одной и той же семейной парикмахерской.
And mr. Gibbs-— well, I see him getting his hair cut At the same mom-an d-pop shop he's been going to for years.
Показать ещё примеры для «shop»...
парикмахерский — haircut
Похоже этому памятнику надо заглянуть в парикмахерскую.
This monument needs a haircut.
Парикмахерская!
— Haircut!
— Скоро пойдем в парикмахерскую.
Yes, time for a haircut.
— Мне нужно идти в парикмахерскую.
— I gotta go get a haircut.
Пожалуйста, все держитесь за руки, пока водитель не вернётся из парикмахерской.
Everybody just hold hands until the bus driver comes back from his haircut.
Показать ещё примеры для «haircut»...
парикмахерский — salon
Моя парикмахерская расположена здесь, и я ее посещаю, как все другие клиенты.
The salon moved here and I am a loyal client.
У него столько деньжищ, а он не дал мне триста тысяч, на которые Я открыл бы свою парикмахерскую.
He denied me the money to open up my own salon!
Отпустите меня в парикмахерскую.
Just let me go to a salon.
Ты всегда говоришь о том, что скучаешь по работе в парикмахерской.
You're always talking about how you miss working at the salon.
Потому что когда кто-то работает в парикмахерской, они знают, когда люди хотят поговорить.
Because when somebody works in a salon, they know when someone needs to talk.
Показать ещё примеры для «salon»...
парикмахерский — hair
Ты не подстригся! Я ждал, но он закрыл парикмахерскую раньше, чем смог меня принять.
You didn't get your hair cut.
Мы парикмахерские модели из Бельгии.
— We are hair models from Belgium.
Это называется похищением подростка, ты, парикмахерская для мужчин.
It's called kidnapping a minor, Hair Club for Men.
Забавно, я... я так хотела работать в какой-то парикмахерской.
Funny, I... I so wanted to be the head of the hair department somewhere.
С этой вшивой парикмахерской все с ума посходили.
What is big deal about this hair place anyway!
Показать ещё примеры для «hair»...