пара стопок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пара стопок»

пара стопокfew drinks

Только потому, что я выпил пару стопок?
KEVIN: Just because I had a few drinks?
От пары стопок вреда не будет.
A few drinks ain't gonna hurt.
Давайте пропустим пару стопок, пока робот работает.
Let's go grab a few drinks while the robot does her thing.
advertisement

пара стопокcouple drinks

Последнее, что я помню, я выпил пару стопок, завалился спать, и потом очнулся здесь.
The last thing I remember is having a couple drinks, hit the sack, and then I wake up in here.
Держу пари, после пары стопок ты отличный парень.
I bet you're cute with a couple drinks in me.
Затем он решил прогуляться в свой любимый бар, успокоить нервы, выпить пару стопок.
And he decides he's gonna walk over to his favorite bar, calm down, have a couple of drinks.
advertisement

пара стопокtwo shots

Пару стопок.
Two shots.
Я бы хотел пару стопок.. .
I would like to have two shots...
advertisement

пара стопокcouple

Пара стопок виски после партии в гольф.
Couple of whiskies after a round of golf.
Заскочил в бар, пропустил пару стопок, а потом принял вызов.
I stopped, had a couple, then I got the call.

пара стопок — другие примеры

Дай угадаю — пары стопок скотча?
Oh, let me guess, a fifth of Scotch!
Стоило ему опрокинуть пару стопок, он тут же бросался ухлестывать за всеми в радиусе пяти миль.
He had a few scotches and started hitting on anyone in a five-mile radius.
Не менять цвет волос, если я расстроена или после пары стопок текилы.
Never change your hair color while depressed or after doing tequila shots.
Я это сказал после пары стопок дешёвого виски, пребывая в нижней точке своей жизни.
I said that after a couple of shots of some kind of varnish remover at a particularly low point in my life.
Унесло с пары стопок абсента.
Getting wasted on a couple of shots of absinthe.
Показать ещё примеры...