ошеломительный — перевод на английский
Варианты перевода слова «ошеломительный»
ошеломительный — stunning
Великий летчик совершил ошеломительный подвиг.
The great aviator has performed a stunning feat.
И, дорогая, в этот раз не могли бы вы сделать усилие и забыть, как вы ошеломительны, и просто попытайтесь выглядеть ошеломленной.
And darling, just this once, will you please make an effort to forget that you're stunning, and just try to look stunned?
— Ошеломительно красивая.
— Stunning.
Ошеломительный эффект.
Stunning.
Да, но она выглядит ошеломительной в этой одежде, ты не согласен? Мм-хмммм, на мой взгляд — как богиня.
Yeah, but she looks stunning in the clothes, don't you agree?
Показать ещё примеры для «stunning»...
ошеломительный — staggering
Кэрол, а президент говорил о более ошеломительной статистике в Вашингтоне? — Да.
Did the president say the stats were more staggering in Washington, D. C.?
Должно быть, арендная плата этой квартиры ошеломительная.
The rent on this place must be a staggering.
Можно было купить особняк с прислугой и... — Это ошеломительно.
It could buy a country house with servants and... — I mean it's staggering.
Это просто ошеломительно.
This is just staggering.
Абсолютно ошеломительно.
Absolutely staggering.
Показать ещё примеры для «staggering»...
ошеломительный — overwhelming
Сегодняшний день такой ошеломительный.
— Today has been overwhelming.
Это было опустошительно и ошеломительно.
It was devastating I mean and overwhelming.
Ошеломительное обилие доказательств.
Overwhelming abundance of the evidence.
Это довольно ошеломительно.
It's pretty overwhelming.
Это повсюду, это... это ошеломительно.
It's all over him, it's... it's overwhelming.
Показать ещё примеры для «overwhelming»...
ошеломительный — amazing
Это было просто ошеломительно.
It was absolutely amazing.
— Это было прям ошеломительно?
— Wasn't that amazing?
Что? ! Это ошеломительно.
This is amazing!
Именно поэтому я представляю себе, что они наконец понимают... как ошеломительна я, но было слишком поздно?
Is it so wrong for me to fantasize about them finally realizing how amazing I am, but it being too late?
Серьезно, Ария, ты и Ноэль ошеломительно бы смотрелись вместе.
Seriously, Aria, you and Noel would look amazing together.
Показать ещё примеры для «amazing»...
ошеломительный — astonish
Снова возвращаемся к ошеломительной информации и медленно начинаем понимать.
We return again to the astonishing data, and slowly we begin to understand.
Это должно быть ошеломительно.
This should be astonishing.
Ох, это ошеломительно.
Oh, this is astonishing.
— Она ошеломительна.
— She's an astonishing...
Аида, это ошеломительно.
Aida, it's astonishing.
Показать ещё примеры для «astonish»...
ошеломительный — fabulous
Ошеломительно.
Fabulous.
Я спускался вниз по лестнице в залу, и уже собрался уходить, как вдруг она возникла передо мной, одетая в ошеломительное меховое манто.
I walked down the stairs and was about to leave, but she stood in front of me, dressed in a fabulous fur coat.
Когда мы с Тиной обсуждали идею пожениться, мы обе хотели надеть ошеломительные платья.
When Tina and I were talking about getting married, We both wanted to have fabulous dresses.
ошеломительный — dazzling
Один из самых ошеломительных городов во всей истории.
One of the most dazzling cities ever built.
И это Повелители Времени называют ошеломительным!
A Time Lord version of dazzling!
— Пальчиков, клерк, и история с ошеломительными брюками.
— Palchikov, the clerk, — and the tale of the dazzling trousers.
— Пару ошеломительных брюк?
— Was it a dazzling pair of trousers?
Настолько ошеломительную, что она согласилась выйти за него.
So dazzling, in fact... that she agreed to become his bride.
Показать ещё примеры для «dazzling»...