ответный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ответный»

Слово «ответный» на английский язык обычно переводится как «reciprocal» или «responsive».

Варианты перевода слова «ответный»

ответныйreturn

И вам ответное приветствие, ученый.
I return your greetings Scientist.
Ответный огонь.
Return fire.
— Не производите ответное сканирование, мистер Спок.
— Do no return scan, Mr Spock.
Приготовьтесь вести ответный огонь.
Prepare to return fire.
Ответный огонь, мистер Ворф.
Return fire, Mr. Worf.
Показать ещё примеры для «return»...

ответныйretaliate

Если русские или кто — либо еще нападут на Великобританию с использованием ядерного оружия, хотели бы Вы, чтобы мы нанесли ответный удар, разрушив такое же количество русских городов?
If the Russians or anyone else attacked Britain with nuclear weapons would you want us to retaliate by destroying an equal number of Russian cities?
Но я полагаю, что нам придется нанести ответный удар.
But I suppose we should have to retaliate.
Люди думают, что британцы всегда типа... прощают и забывают и... я думаю, мы должны были бы принять ответные меры.
People think the British are always sort of... forgiving and forgetting and... I think we'd have to retaliate.
Но что, если пришельцы примут ответные меры, и причинят всем смертельные мутации?
But what if the aliens retaliate by inflicting lethal mutations on everyone?
Израиль отстаивает свое право на самозащиту и нанесет ответный удар в случае каких-либо враждебных действий со стороны Ирака.
Israel retained the right to defend itself and would retaliate if Iraq took any offensive action.
Показать ещё примеры для «retaliate»...

ответныйstrike back

Он надеется, что они нанесут ответный удар и выйдут в открытую.
He hopes they'll strike back and come out into the open.
Теперь мы нанесем ответный удар!
Now we'll strike back!
Теперь у угнетенных есть меч... чтобы нанести ответный удар в их врага.
Now the oppressed have been given a mighty sword... with which to strike back at their enemies.
Мы нанесём ответный удар и очень жестокий.
We'll strike back hard.
Если вы атакуете Доминион, они нанесут ответный удар.
If you attack the Dominion, they'll certainly strike back.
Показать ещё примеры для «strike back»...

ответныйhit back

Просто подумала, вы должны знать, что Френки и его банда собираются нанести ответный удар.
Just thought you might want to know, Frankie and his crew are going to hit back.
Мы нанесем ответный удар!
Now we'll hit back!
Настоящий враг может нанести ответный удар.
Real enemies can hit back.
Когда тебя предает друг, ты наносишь ответный удар.
When you've been betrayed by a friend, you hit back.
Я считаю, что нужно сделать ответный удар и убрать Заза с дороги!
I say we hit back and take Zasa out!
Показать ещё примеры для «hit back»...

ответныйretaliation

Но главной идеей было лишить русских всякой надежды на то они могли стереть с лица земли Вашингтон и избежать ответного удара из-за плохо отлаженной системы реагирования но я предполагаю, что самолеты должны вернуться автоматически если не поступит подтверждения приказа.
But the idea was to discourage the Ruskies from any hope... they could knock out Washington, and yourself, as part of a sneak attack... and escape retaliation because of lack of proper command and control. I assume the planes will return automatically... once they reach their fail-safe points.
Ответный удар.
Retaliation.
Уверяю вас, коммандер, никакого ответного удара не последует.
I can assure you that there shall be no retaliation.
И потом составления списка возможных целей для ответного удара.
And compiling a list of possible targets for retaliation.
Не будет никаких ответных действий или выходок для Палисайдс Холл.
There's to be no retaliation or pranks on palisades hall. End of discussion.
Показать ещё примеры для «retaliation»...

ответныйresponse

Мы все знаем, что речь идет о физическом процессе, но не о связи между стимулом и ответной реакцией.
Of course, we all know the physical process involved, but not the link between stimulus and response.
Он точно предвидел, каков будет мой ответный ход на его начало партии.
He anticipated my response to his opening move perfectly.
Всё ещё жду ответного хода.
Still waiting for his response.
Они думают, что это только спровоцирует их смертельный ответный удар.
They believe in doing so you will only provoke a deadly response.
Ответный удар придет в любом случае.
Response is coming either way.
Показать ещё примеры для «response»...

ответныйfight back

Коммунизм угрожает Европе, и Европа должна нанести коммунизму ответный удар.
Communism threatens Europe and Europe has got to fight back.
Пришло время нанести ответный удар.
The time has come to fight back.
Ты, наконец, решился на ответный удар.
You finally decided to fight back.
Сегодня люди Земли нанесут ответный удар.
From this point on, the people of Earth fight back.
Ты просидел тут всю ночь, пытаясь сообразить, как нанести ответный удар?
You've been here all night trying to figure out how to fight back, haven't you?
Показать ещё примеры для «fight back»...

ответныйstrikes back

Английские летчики наносят ответный удар.
RAF strikes back.
Правда наносит ответный удар.
The truth strikes back.
Империя наносит ответный удар.
The empire strikes back.
Америка наносит ответный удар!
America strikes back. Afghanistan is pounded with bombs and missiles from the air and from sea.
Но когда фаны атакуют, Контра наносит ответный удар.
But when fans attack, Contra strikes back.
Показать ещё примеры для «strikes back»...

ответныйback

Да, осенним днем, во время праздной поездки на остров, в пустом доме она встречает мужчину, влюбленного в ее фотографию — это может вызвать ответные чувства.
Yes, on a Fall day on the Island, on a weekend trip, in an empty house, she can see a man who is in love with her picture, and love him back.
— Но только если вы окажете мне ответную любезность.
— But only if you help me back.
Если будете стрелять, мы будем вынуждены открыть ответный огонь!
If you shoot again, we'll shoot back!
Они ожидают, что мы упадём духом или вступим в ответную драку.
They expect us to lose heart or to fight back.
Будьте осторожны в ответном письме, а то всю почту читают.
Be careful when you write back, because they read our mail.
Показать ещё примеры для «back»...

ответныйfeedback

Они вызывают какую-то ответную реакцию.
They're creating some kind of feedback.
Часть повреждения крыла было вызвана ответной реакцией на фазеры шаттла.
Some of the damage to the wing was caused by feedback from the shuttle's phasers.
Что относительно ответной реакции?
What about feedback?
Нет, серьезно. Было бы не плохо увидеть какую то ответную реакцию.
Seriously, it might be nice to get a bit of feedback.
Поэтому здесь мы ожидаем от вас ответной реакции, какие-нибудь идеи, относительно того, что нам нужно в большей степени, или меньшей, чтобы лучше работать над убийствами.
So we're looking for feedback here, some input as to what we need more of or less of to better work murders.
Показать ещё примеры для «feedback»...