олень — перевод на английский
Быстрый перевод слова «олень»
«Олень» на английский язык переводится как «deer».
Варианты перевода слова «олень»
олень — deer
Мог быть олень.
It could've been a deer.
Я имею ввиду, очевидно, оно разорвало оленя на части пока он стоял здесь.
I mean, it, obviously, it ripped the deer while it was standing here.
— Олени на холмах.
— Deer in the hills.
— Тебя ждет смерть за убитого оленя.
— It's death to kill the king's deer.
Это я убил оленя.
I killed that deer.
Показать ещё примеры для «deer»...
олень — reindeer
Если бы у меня тоже была упряжка из летающих оленей, я тоже запросто доставлял бы продукт во двор.
Well, maybe if I had a bunch of flying reindeer, then maybe it wouldn't be so hard for me to get the product into the yard.
Ну, это северный олень пнул его.
Well, a reindeer kicked him.
Но, мама, мы хотим увидеть как пинаются олени.
But, Mama, we wanna see the reindeer kick him again.
К оленям и Санта Клаусу?
To reindeer, Santa Claus?
Дай время, я тебе оленей нарисую с большими красивыми рогами.
Give me time and I'll paint for you reindeer with big beautiful antlers.
Показать ещё примеры для «reindeer»...
олень — stag
Но старший из оленей...
But the oldest stag...
Также там была голова оленя с действительно большими рогами.
There was a stag's head... with really big antlers.
— Превратил его в оленя. В кого?
— I changed him into a stag!
— В оленя!
Eh? -A stag.
Как я говорил, он все роли играл один, Он и стрелу изображал, и всю шайку лихих людей, и бегущего оленя!
As I say, he played all the parts himself, so he's the arrow, he's the Merry Men, then he's the blooming stag!
Показать ещё примеры для «stag»...
олень — buck
Это прекрасно, сэр, но как насчет стрельбы по оленю сначала?
That's splendid, sir, but how about shooting the buck first?
Харкспур, через пять минут вы пойдете по следам оленя.
Harkspur, in five minutes you will take up the trail of the buck.
Знаешь, Гарри, этот олень — чертовски прикольная штучка.
You know, that's an awfully cute buck, Harry.
Что олень делает у тебя на капоте?
What are you doing with that buck on your hood?
Мой олень.
My buck.
Показать ещё примеры для «buck»...
олень — caribou
Уверен, что северные олени будут заинтригованы.
I'm sure the caribou would be most intrigued.
Дорогая, когда у тебя ребенок, все эти дружеские штуки — хоккей, лучная охота на северных оленей, математика — всё мимо кассы.
Honey, when you have a baby, all that best friend stuff-— hockey, bow hunting for caribou, math-— that all goes out the window.
В последний раз, когда я слышал эту историю это был олень.
Last time I heard that one, it was caribou.
Это был мой первый олень.
That was my first caribou.
Может что-то полуавтоматическое... из чего я могу завалить оленя.
Maybe something semiautomatic-— something I can shoot a caribou with.
Показать ещё примеры для «caribou»...
олень — shooting a deer
Охотник на оленей.
Only a hunter, shooting a deer.
Привели нас прямиком к убитому оленю.
Took us right to the deer they shot.
Дэва наказали за то, что он убил оленя.
Dev's being punished for shooting the deer.
олень — herd
С этого времени, мы приглашены быть ветеринарами сеннорского стада оленей.
Henceforth, we are retained to provide veterinary care for the sennor herd.
— Нас послали забрать ваших оленей.
— We were sent to take your herd.
Сергей, клан выбрал тебя, чтобы ты следил за самым дорогим, что у нас есть — нашим большим стадом оленей.
Serguei, the clan has chosen you to watch over our most precious asset, the great herd.
Я должен буду вернуться к стаду оленей.
I must return to the herd.
Кто следит за оленями?
Who's watching the herd?
Показать ещё примеры для «herd»...
олень — hart
Волк, овен, олень.
The wolf, the ram, the hart.
Волк, баран и олень?
The Wolf, Ram and Hart?
Белый олень поклонился принцессе.
The white hart bows before the Princess, Father.
(*Hеart -сердце, Hart — олень*)
A hart.
И олень. (по англ. Получается Вольфрам и Харт)
And Hart.
Показать ещё примеры для «hart»...