объясняться — перевод на английский
Варианты перевода слова «объясняться»
объясняться — explain
Не объясняйся.
Now, don't explain.
Моя судьба не исключает везения, но моё везение объясняется судьбой.
My faith can't exclude chance but my chance can explain faith.
В них всё объясняется.
That'll explain everything.
Я твой менеджер, так что мне пришлось объясняться с преподавателями.
I am the manager of the team, you know. I have to explain all this to the coach.
— Я могу дать вам брошюры, где всё это понятно объясняется.
— I can give you brochures that explain everything quite clearly.
Показать ещё примеры для «explain»...
объясняться — explanation
— Не вижу причин, по которым я должен перед вами объясняться.
I don't see why I should have to give you an explanation.
Чем бы это ни объяснялось... РЕДРАМ ...я думаю, мы должны увезти Дэнни отсюда.
Whatever the explanation is I think we have to get Danny out of here.
— Вустер. Вам несомненно интересно, чем все это объясняется?
You're no doubt wondering what is the explanation for all this.
Отличное имя для чокнутой, которая делает, что хочет, и не перед кем не объясняется.
The name of a crazy! One that does what she wants, without explanation to anyone.
Вы не должны объясняться, это ясно, но вы хороший парень, отличный хирург, и я...
You don't owe me an explanation, obviously, but you're a good guy and a great surgeon, and I just...
Показать ещё примеры для «explanation»...
объясняться — to talk
Закончилось тем, что он стал пылко объясняться мне в любви, и сказал, что те деньги — не долг, а залог нашего союза.
Well, the end ofr it was that he began to talk violent love to me, and he said the money should not be a debt, but an advance fror when I should be his.
Не хочет объясняться по телефону.
Maybe she doesn't want to talk on the phone.
Теперь мне придется объясняться!
Now I gotta go talk to these people.
Я не буду объясняться перед такой невеждой, как вы.
I will not talk to someone as ignorant as you.
объясняться — declare
Ты когда-нибудь объяснялся в любви?
Ever declared your love?
Да, по-настоящему, объяснялся?
Yes, really declared it.
Ты писала мне письма, в которых объяснялась в любви, да, говорила, что сможешь...сможешь исправить меня?
You did write letters declaring your love for me, yeah, saying you could-— you could fix me?
Ты объясняешься в любви перед тем, как уйти.
You declare your love and then leave me.
объясняться — would explain
Да, и этим объясняется отсутствие бороздок.
Yeah, which would explain the lack of striations.
Этим и объясняется наличие ДНК.
So that would explain the DNA.
Чем объясняется их цена.
Which would explain the price.
Этим и объясняется, почему чек мистера Эдвардса вернулся, как тот резиновый мячик от батута.
That would explain why Mr Edwards' cheque bounced like a proverbial rubber ball on a trampoline.
Этим и объясняется кровотечение.
Which would explain the bleeding.
Показать ещё примеры для «would explain»...
объясняться — account for the
Масса вещей объясняется взаимодействием.
A dozen things could account for the correlation.
Значит, этим объясняется наличие таза для мытья посуды у кровати?
Does that account for the presence of a washing-up bowl by the bed?
Объясняются разным молекулярным составом.
All accounted for by their different molecular makeup.
объясняться — everything
— Именно он. — Ну, тогда всё очень легко объясняется.
— Now I understand everything!
Теперь всё объясняется политикой.
Nowadays everything is political.
Для нее все объясняется привидениями...
She thinks everything is, like, a ghost or a...
В этой песне объясняется все про женщин.
That song says everything you need to know about women.
Разве там не все объясняется?
Wasn't everything in there?