объедок — перевод на английский

Варианты перевода слова «объедок»

объедокscrap

Я ела только объедки.
Not eating more than scraps.
Охранники пришлют позже тебе объедки, так сказал Троил.
The guards are sending you some scraps later, Troilus said so.
Сёстры бросают в меня объедки... бросают на пол битое стекло.
The sisters throw me scraps... strew broken glass on the floor.
Мужчины и женщины в тряпье, дети едят объедки.
Men and women in rags. Children eating scraps!
Сегодня мы не дадим бродягам спать в спортивном зале, но поставим объедки у служебного входа.
Sorry, sir. We're not letting vagrants sleep in the gym tonight. But we will be putting some scraps by the back door.
Показать ещё примеры для «scrap»...

объедокleftover

Объедков с Вашего стола для нас достаточно.
— Your leftovers are enough for us.
Объедки.
Leftovers.
Терпеть не могу возиться с объедками.
I hate dealing with leftovers.
Вы не могли бы упаковать все объедки со стола, пожалуйста?
Can you wrap up all the leftovers on the table, please?
Я всегда забираю объедки.
I always take the leftovers.
Показать ещё примеры для «leftover»...

объедокtable scraps

Мы полгода провели в шалаше, питаясь одними объедками.
We've spent six months in the woodshed living off table scraps.
В общем-то, объедки.
It was kinda like table scraps.
И вот я, беременная, шкурю стены, питаюсь объедками и до одури беспокоюсь о своей девочке.
So now I'm sanding walls, eating table scraps, pregnant, and worrying myself sick about my child.
Эти объедки?
Those table scraps?
В их оправдание заметим, что они делились с ней своей едой, а точнее — своими объедками.
In their defense, they did share with her the very food they ate, or rather, the scraps from their table.

объедокleaving

Я искал его объедки в мусорном баке.
I used to find his leavings by the bin.
— Да Выглядит как будто ты предлагаешь мне собрать объедки леди Мэри Кроули, смахнуть с них пыль и положить их на мою тарелку.
You seem to suggest I should take the discarded leavings of Lady Mary Crawley, dust off the fluff and put them on my own plate.
Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп.
Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque.
А мне достались объедки.
I was just all that was left.
Когда мы садились есть, он ел сам, а нам оставлял объедки.
Come to eating, he ate first. Anything left over, that's what you got.