нужно приготовиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно приготовиться»
нужно приготовиться — have to get ready
Мне нужно приготовиться...к школе.
I have to get ready for... school.
Мне нужно приготовиться для репетиции Лайнела.
I have to get ready for lionel's reading.
Я обещаю. А теперь, извини, мне нужно приготовиться.
I promise.Now if you'll excuse me,I have to get ready.
Мне нужно приготовиться к работе.
I should get ready for work.
После закрытия приемного отделения нужно приготовиться к наплыву пациентов.
With all those ER's closing, got to be ready for sicker patients.
Показать ещё примеры для «have to get ready»...
нужно приготовиться — need to prepare
Нам также нужно приготовиться к худшему.
We also need to prepare for the worst.
Тебе просто нужно приготовиться.
You just need to prepare.
Мне нужно приготовиться.
I need to prepare.
Думаю, нам нужно приготовиться к следующему шагу.
I think we need to prepare for your next step.
Но тебе нужно приготовиться к тому, что ты можешь увидеть внутри. Подготовиться?
But you need to prepare yourself for what might be inside it.
Показать ещё примеры для «need to prepare»...
нужно приготовиться — need to get ready
Тебе нужно приготовиться.
You need to get ready.
У нас всего один творческий кабинет на всех и нужно уметь делиться а теперь пожалуйста, нам нужно приготовиться к мессе.
There is one art cabinet for everyone and you have to share. Now, if you please, we need to get ready for mass.
Мне нужно приготовиться.
I need to get ready.
— Да, мне нужно приготовиться.
— Yeah, I need to get ready.
К чему мне нужно приготовиться?
Well, is it something I need to get ready for?