нужно быть готовой к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно быть готовой к»
нужно быть готовой к — have to be ready to
Хиллтопу нужно быть готовым к тому, что будет после.
The Hilltop has to be ready for what happens after.
Слушай, нам нужно... В любом случае, нужно быть готовым к тому, что они бросятся убегать.
Listen, we need to... either way, you have to be ready for them to run.
Мы сегодня дали по носу Каспару, поэтому нужно быть готовыми к его ответному удару.
If we're banging away at Caspar, let's be ready for him to bang back.
Когда занимаешься подобным делом... всегда нужно быть готовым к убийствам.
You go into a racket like this to get something at the point of a gun you have to be ready to kill even before you start a job. I'm as guilty as you.
нужно быть готовой к — have to be prepared to
Нужно быть готовой к внезапным порывам.
I should prepare for spontaneity.
Линетт, нужно быть готовым к самому плохому.
We have to prepare for the worst, Lynette.
Если ты настроен серьёзно, нужно быть готовым к таким жертвам.
If you're serious, you have to be prepared to suffer.
нужно быть готовой к — gotta be ready for
Когда выбираешься куда-то с парнями, нужно быть готовой к снятию штанов.
When you're out with the boys, you gotta be ready for a good pantsing.
Потому что всегда нужно быть готовым к новым чудесам.
'Cause you always gotta be ready for new wonders.
нужно быть готовой к — need to be ready
Что бы там не случилось, тебе нужно быть готовой к этому.
You need to be ready for whatever happens out there.
Нам нужно быть готовыми к следующему столкновению.
We need to be ready for the next encounter.
нужно быть готовой к — другие примеры
Заруби на носу, Барт, всегда нужно быть готовым к любым неожиданностям.
We must remember, Bart that sometimes it is okay to color outside the lines.
Когда воруешь из магазина, нужно быть готовым к последствиям.
That's what happens when you shoplift, there's consequences.
Знаешь, нужно быть готовым к вечеру, всё такое.
You know, got a big day. Got the launch party tonight.
Швайкарт настаивает: нужно быть готовыми к встрече с Апофисом.
Schweickart insists we should remain on high alert regarding asteroid Apophis.
Вот видите, всегда нужно быть готовой к неблагодарности.
You see, you must always prepare for ingratitude.
Показать ещё примеры...