gotta be ready for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gotta be ready for»

gotta be ready forдолжен был быть готов

You want to practice your Grimm skills, you gotta be ready for anything.
Если хочешь попрактиковаться в своих навыках Гримма, то ты должен быть готовым ко всему.
I gotta be ready for that.
Я должен был быть готов к этому.
I gotta be ready for her.
Я должен быть готов для неё.
You gotta be ready for losing to be one of the possibilities.
Ты должен был быть готов проиграть в одном из случаев.

gotta be ready forбудем готовы к

Gotta be ready for anything, Dawson. You know that.
Быть готовым ко всему, Доусон.
So then we gotta be ready for anything.
Значит, надо быть готовым ко всему.
We've gotta be ready for the 20th.
Мы будем готовы к 20:00.

gotta be ready forнужно быть готовой к

'Cause you always gotta be ready for new wonders.
Потому что всегда нужно быть готовым к новым чудесам.
Allowing me to take the guy down, but I'll tell you what I realized in that moment-— with Beckett, you gotta be ready for anything.
Так что я его завалил, но что хочу сказать — в тот момент я понял, что с Беккет нужно быть готовым ко всему.
When you're out with the boys, you gotta be ready for a good pantsing.
Когда выбираешься куда-то с парнями, нужно быть готовой к снятию штанов.

gotta be ready forдолжна быть готова к этому

You wanna be the champion, baby, you gotta be ready for anything!
Ты хочешь стать чемпионом, малышка, ты должна быть готова на все!
I gotta be ready for a damn trial in 1 2 hours.
Я должна быть готова к этому чертовому слушанию уже через 12 часов.

gotta be ready for — другие примеры

— You gotta be ready for it.
Да. Ты взволнованна этим?
So whatever he's planning, we gotta be ready for it.
У него есть план, и мы должны быть готовы.