не верить своим глазам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не верить своим глазам»

не верить своим глазам't believe it

Не верю своим глазам.
— I can't believe it.
Не верю своим глазам.
I can't believe it.
Верующие не верят своим глазам.
The faithful can't believe it.
Я не верю своим глазам.
I can't believe it.
Крамер, я не верю своим глазам.
Kramer, I can't believe it.
Показать ещё примеры для «'t believe it»...

не верить своим глазам't believe my eyes

Я даже не верил своим глазам, что всё-таки нашёл её.
I couldn't believe my eyes, that I had found it.
Я не верю своим глазам!
I can't believe my eyes!
— Я не верю своим глазам!
I can't believe my eyes!
Не верю своим глазам.
I can't believe my eyes.
Не верю свои глазам.
I can't believe my eyes.
Показать ещё примеры для «'t believe my eyes»...

не верить своим глазамdon't believe it

Я не верю своим глазам...
I don't believe it.
— Я не верю своим глазам!
— I don't believe it!
Я не верю своим глазам!
I don't believe it!
Я не верю своим глазам.
I don't believe it.
Засёк твой ноутбук и я не верю своим глазам.
I see your laptop and I don't believe it.
Показать ещё примеры для «don't believe it»...

не верить своим глазам't believe what i'm seeing

Я не верю своим глазам!
I can't believe what I'm seeing!
Не верю своим глазам!
I can't believe what I'm seeing!
Знаю! Не верю своим глазам!
I know, I can't believe I'm here to see this.
Что ж, я не верю своим глазам.
Well, I do not believe what I'm seeing.

не верить своим глазамi cannot believe it

Не верю своим глазам.
I cannot believe it.
Джим, я не верю своим глазам.
Hey. Jim, I cannot believe you.
Не верю своим глазам, ты устоял на ногах.
Wow. I cannot believe you're still up.

не верить своим глазамdon't believe your eyes

Не верьте своим глазам, мистер Перис.
Don't believe your eyes, Mr. Paris.
Дотронься, если не веришь своим глазам.
Touch it if you don't believe your eyes.
Я не верю своим глазам.
I don't believe my eyes.