неуверенный — перевод на английский

неуверенныйinsecure

Я сейчас в крупной ссоре с лучшей подругой и без неё я чувствую себя, чертовски неуверенной насчёт Грега.
And I'm in a huge fight with my best friend right now, and without her I'm feeling super insecure about Greg.
Вы неуверенная, избалованная женщина, привыкшая привлекать мужчин.
You're an insecure, pampered woman, accustomed to attracting men.
Я чувствую себя неуверенно.
It makes me feel insecure.
Они все... такие неуверенные.
They're all... so insecure.
— Да, если б он только не был таким неуверенным.
— I suppose so, if he weren't so insecure.
Показать ещё примеры для «insecure»...

неуверенныйunsure

Если что-то подобное однажды произошло с тобой, это может тебя просто разрушить, и для Тома это может быть чересчур... Это может травмировать его на всю оставшуюся жизнь, и сделает его неуверенным в себе и сомневающимся относительно... Отец Тома отправил его сюда, в этот дом, в надежде, что я кое-что смогу для него сделать.
Has it ever occurred to you that it might get blown up into something big for tom, too— that it might affect him for the rest of his life and make him unsure and doubting— tom's father put him in this house
Как-то неуверенно отвечаете.
Why this unsure answer?
Сейчас он добр и так неуверен.
And now he's dear and so unsure
Неуверенным в себе и в своем таланте.
Unsure of himself and his talent.
Неуверенный в своей личности.
Unsure of its identity.
Показать ещё примеры для «unsure»...

неуверенныйnot sure

Я... неуверена.
I'm not sure.
Я неуверен, что это подходящее окружение для Лидии.
I'm not sure this is the right environment for Lydia.
Поэтому я неуверенна насчёт съемок ужасов.
So I'm not sure about doing horror.
Если ты в чем-то неуверен, меняй тему и ищи меня.
If you're not sure about something, change the subject and look for me.
Я неуверена.
I'm not sure.
Показать ещё примеры для «not sure»...

неуверенныйuncertain

Но он нерешительный и неуверенный.
But he is faltering and uncertain.
В нашем сильном и неуверенном мире, мистер Чейз, всякое может случиться.
Now, in our violent and uncertain world, Mr Chase, anything could happen.
С сердцем, которое бьется коротким и неуверенным шепотом и с мыслями, серыми как пепел
With a heart that beats with a short and uncertain whisper and with your thoughts grey like ash
Потом возникли дрожания конечностей, ...осторожная неуверенная походка, а затем последующие параличи.
Then trembling of his extremities began, ...careful, uncertain walk, and then subsequent paralyses.
Я нервничаю и переживаю, неуверенная, смогу ли хорошо работать.
I'm am nervous and worried uncertain if I can do a good job
Показать ещё примеры для «uncertain»...

неуверенныйi'm not sure

Неуверена, насколько он похож на человека.
I'm not sure he's much of a people person.
Неуверен.
I'm not sure.
Неуверен в этом, милая.
I'm not sure it is, sweetheart.
Неуверен, что экзорцизм — то, что тебе нужно.
I'm not sure that an exorcism is what you need.
Неуверен,чтоубедилих.
I'm not sure I convinced them.
Показать ещё примеры для «i'm not sure»...

неуверенныйshaky

Немного неуверенно.
A little bit shaky.
Выгладишь очень неуверенно с этой рогаткой, парень.
Look awful shaky with that pea shooter, boy.
Фурманеку удается освободиться но выглядит он неуверенно.
Furmanek creating some space, but he looks shaky.
Тогда почему я так неуверенна?
Then why do I feel so shaky?
Некоторые биты были немного неуверенно, но там что-то есть.
Some bits were a little bit shaky, but there's something there.
Показать ещё примеры для «shaky»...

неуверенныйtentative

Мы оба были неуверены в себе, в высшей степени ранимы.
We were both tentative, more than a little vulnerable.
И это. Неглубокие порезы, нанесённые неуверенной рукой, нож входил под малым углом.
Hesitation knife wounds with a tentative angling of the knife.
Ты нескладна и неуверенна в своем теле, и ты двигаешься, как будто этого стыдишься.
You're awkward and tentative in your body, and you move like you're ashamed of it.
Все эти мелочи и неточности, о которых мы тут говорим, возникают из-за того, что вы обе безумно неуверенные в себе.
All these little nitpicky things that we're talking about, it's all just because you're both so tentative.
Если речь её всё ещё будет неуверенной, мы постараемся отсрочить шоу.
If she's still tentative, we've laid the groundwork for a postponement.
Показать ещё примеры для «tentative»...

неуверенныйfeeling

Он немного подавлен и неуверен в себе.
He's feeling bad about himself.
Поскольку я чувствую себя немного неуверенно на семейном фронте, если Элеанор ещё раз представит тебя как Лили Басс не могу обещать, что смогу сдержаться.
Since I'm feeling a little raw on the family front, if Eleanor refers to you as "Lily Bass" again, I can't promise I won't return fire.
Я не могу так поехать, я чувствую себя неуверенно
I can't with this outfit. I'm not feeling confident.
Ты хочешь, чтобы я чувствовал себя неуверенно, не так ли?
You'd like me to feel threatened, wouldn't you?
Я хочу, чтобь никто никогда не заставил тебя чувствовать себя неуверенно
I don't want anyone to make you feel awkward.
Показать ещё примеры для «feeling»...

неуверенныйinsecurities

И чем больше я себя изолировала, тем неувереннее становилась.
But the more secure I became, The more my insecurities. Found a way through.
Из-за меня ты неуверенно себя чувствуешь, из-за чего обостряется твоя зависимость от твоего экс-супруга.
I bring out your insecurities in a way that exacerbates An already borderline codependent relationship With your ex-husband.
Ты, должно быть, слишком неуверенна с себе, раз тебе надо так самовыражаться.
You must have some serious insecurities... if you need this kind of validation.
Притворись, что ты неуверенна.
Pretend like you have insecurities.
Или чувствовали себя неуверенно.
Or feelings of insecurity?

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я