нетерпеливый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «нетерпеливый»

Слово «нетерпеливый» на английский язык переводится как «impatient».

Варианты перевода слова «нетерпеливый»

нетерпеливыйimpatient

Нетерпеливые гости.
Impatient guests.
Я вовсе не нетерпелива, отец, честное слово!
It's not that I'm impatient, Pa, really.
Я ужасно нетерпеливый.
I'm frightfully impatient.
Если человек нетерпелив, он не преуспеет в таком деле.
If you're impatient, you have no business growing trees.
— Не хочу казаться нетерпеливым.
— I don't want to seem impatient.
Показать ещё примеры для «impatient»...

нетерпеливыйeager

Парочка нетерпеливых молодоженов.
Couple of eager honeymooners.
— Не будьте так нетерпеливы, доктор.
— Don't be so eager, Doctor.
Теперь я попрошу своего нетерпеливого добровольца войти в Кабину Смерти!
I will now ask my eager volunteer to step into the Cabinet of Death!
Они слишком нетерпеливы.
They're too eager.
Такой нетерпеливый... Готовый за одну великую вспышку вдохновения отдать всё, что у него есть.
So eager... ready to give everything he had in one great burst.
Показать ещё примеры для «eager»...

нетерпеливыйno patience

Но человек нетерпелив, ты должна понять. Я могу совершить ошибку.
But men have no patience, you know, and sometimes I make mistakes..
Вы нетерпеливы.
You, you have no patience.
Я нетерпелив.
I have no patience.
Значит, вы оставили меня здесь, чтобы показать, что я нетерпелив?
So that's why you left me in here all that time, just to prove that I have no patience.
Знаешь, я человек нетерпеливый.
You know, I ain't exactly known for my patience.
Показать ещё примеры для «no patience»...

нетерпеливыйnot a patient

Я нетерпеливый человек.
I am not a patient man.
Я человек нетерпеливый.
I'm not a patient person.
Моя жена нетерпеливая женщина.
My wife is not a patient woman.
Вы должны знать... я нетерпеливый человек.
You should know... I'm not a patient man.
Я нетерпеливая.
I'm not patient.
Показать ещё примеры для «not a patient»...

нетерпеливыйget so impatient

Я спешу, я нетерпелива.
I'm too quick. I get so impatient.
— Дорогой, ты слишком нетерпелива.
— Dear, you are wrong to get so impatient.
— Вон та леди нетерпелива.
— That lady is getting impatient.
Ты знаешь, как я нетерпелива.
You know I get impatient.
Знаешь, я иногда нетерпелива с тобой, и... я прошу прощения за это.
I know sometimes I get impatient with you, and I'm sorry about that.
Показать ещё примеры для «get so impatient»...

нетерпеливыйanxious

Иногда я слишком нетерпелива.
Sometimes I'm a little anxious.
Что бы Вы ни делали, не будьте нетерпеливыми.
Don't, whatever you do, feel anxious.
Поэтому они нетерпеливо ждут.
So they're anxiously waiting.