непреднамеренно — перевод на английский

Быстрый перевод слова «непреднамеренно»

«Непреднамеренно» на английский язык переводится как «unintentionally» или «accidentally».

Варианты перевода слова «непреднамеренно»

непреднамеренноunintentionally

Однажды непреднамеренно я совершил большое преступление.
Once, unintentionally, I committed a great crime.
Я непреднамеренно сказал неправду в своем заявлении.
I... My statement was unintentionally not a truthful statement. — I...
Значит, ты оставила его непреднамеренно.
So that leaves forgetting it unintentionally.
Хотя я считаю, непреднамеренно.
Although I believe unintentionally.
Потому, что я знаю что может случиться и это никогда не случится непреднамеренно снова.
Because I know what can happen, and it's never gonna happen unintentionally again.
Показать ещё примеры для «unintentionally»...

непреднамеренноinadvertently

Бедный Кеплер думал, что он тоже виновен непреднамеренно, в аресте матери.
Poor Kepler thought that he himself had contributed inadvertently, to his mother's arrest.
Я думаю, что ты все делаешь специально и в то же время непреднамеренно.
I think you control on purpose, and I think you control inadvertently.
Лиза и Блейк пришли сюда по одиночке, чтобы убить Уайлдера, и совершая преступление, они оба непреднамеренно предоставили алиби друг другу.
Lisa and Blake came here separately to kill Wilder, and by doing that, they both inadvertently alibied each other out.
Да, я просто хотел прояснить это на случай, если я непреднамеренно посылаю какие-либо феромоны в твою сторону.
Yeah, I just want to put it out there in case I inadvertently squirt any pheromones in your direction.
Я убеждён, что совершенно непреднамеренно.
Quite inadvertently, I'm sure.
Показать ещё примеры для «inadvertently»...

непреднамеренноwithout meaning to

Непреднамеренно.
Without meaning to.
Непреднамеренно, мы становимся мастерами маскировки.
Without meaning to, we become masters of disguise.
Непреднамеренно.
Not meant to be.

непреднамеренноunwittingly

Первая — Вы сами не знали что это фальшивка, и продали это непреднамеренно.
One, you yourself didn't know it was a fake and unwittingly passed it on.
Видите ли, месяц назад, я общался с самим собой в молодости в 1987, и непреднамеренно спровоцировал его... себя... завести ребёнка.
You see, a month ago, I interacted with my younger self back in 1987 and unwittingly motivated him... Me... To sire a child.
Но был ли он им преднамеренно или непреднамеренно?
But is he a witting one or an unwitting one?