неоправданный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «неоправданный»
«Неоправданный» на английский язык переводится как «unjustified» или «unwarranted».
Варианты перевода слова «неоправданный»
неоправданный — unwarranted
Мы не знаем, что оно будет делать. Двигаться в это облако в данный момент является неоправданным риском.
Moving into that cloud at this time is an unwarranted gamble.
Я занял позицию капитана. Это было... неоправданно.
I assumed an attitude of authority that was... unwarranted.
Я бы сказал, что оно было совершенно неоправданным и неуместным во всех своих проявлениях.
Like I say, it was completely unwarranted, uncalled for, on all parts.
Достаточно будет поучиться на своих ошибках и не прокладывать свой путь при помощи неоправданной незаконной войны.
Enough would be learning from our past and not bulldozing our way into another unwarranted, illegal war.
— Ну, некоторые люди имеют неоправданно низкие представления о себе.
Well, some people have unwarranted poor self-images of themselves.
Показать ещё примеры для «unwarranted»...
неоправданный — unnecessary
Применение неоправданного насилия при задержании братьев Блюз разрешено.
Use of unnecessary violence in the apprehension of the Blues Brothers has been approved.
Он обвинен в двоеженстве, измене... автомобильных авариях, плагиате, нанесении ущерба жилищу... халатности, повреждении собственности... и неоправданном удалении зубов.
He is sued for bigamy, adultery... automobile accidents, plagiarism, household damages... negligence, property damages... and performing unnecessary dental extractions.
У меня четкий приказ избегать неоправданного риска.
I have strict orders to avoid unnecessary risk.
Что ж, я конечно не хочу идти на неоправданный риск, но наши сенсоры не показывают наличия боевых кораблей джем'хадар в этой области.
Well, I certainly don't want to take an unnecessary risk, but our sensors show no sign of Jem'Hadar warships in this area.
Просто мне кажется, что это неоправданный риск и к тому же у нас другая цель.
I'm simply saying, it seems like an unnecessary risk given our objective, sir.
Показать ещё примеры для «unnecessary»...
неоправданный — unnecessarily
Эта подливка неоправданно жидкая.
This gravy is unnecessarily runny. Vmfff.
Это было неоправданно жестоко.
It was unnecessarily cruel.
Неоправданно мощное и которое никогда не пригодится в Филадельфии.
Something that is unnecessarily powerful, something you would never need in Philadelphia.
Ух, неоправданная жестокость.
— Ugh, unnecessarily mean.
Я старалась, чтобы общее звучание было вулканским: со множеством неоправданно длинных слов.
A lot of unnecessarily long words.
Показать ещё примеры для «unnecessarily»...