невидимка — перевод в контексте

невидимка — invisible
Это была колония невидимок?
A colony of the invisible?
Я невидимка!
I'm invisible!
Я раньше, никогда не был невидимкой!
I've never been invisible before.
Может я и невидимка, но я ещё *не оглох*!
I'm invisible, but I'm NOT DEAF!
Навое оружие — невидимка?
A new weapon that's invisible?
Показать ещё примеры для «invisible»...

невидимка — invisible man
Он невидимка, судья?
An invisible man, judge?
Пришлось Клоду Райнсу невидимкой стать.
Claude Rains was the Invisible Man
Эти муравьи — прямо невидимки!
Those ants are strictly the invisible man.
У тебя 82 миллиона на счёте и я остаюсь невидимкой.
You're 82M in the account numbers and I'm the invisible man.
Я словно преследовал невидимку.
It was like following an invisible man.
Показать ещё примеры для «invisible man»...

невидимка — stealth
Ты когда-нибудь задумывался возможно, мы видели новый самолет типа Бомбардировщика Невидимки? Или стратолет, помнишь "Аврору"?
Did you ever stop to think that what we saw was simply an experimental plane like the Stealth Bomber or this Aurora Project?
Из больших Магнум Невидимка.
Well, there's the Stealth Magnum.
— Мы будим невидимками.
— We'll be stealth.
Режим невидимки.
Stealth mode.
И это твой режим невидимки, да?
So that was stealth mode, huh?
Показать ещё примеры для «stealth»...

невидимка — invisibility
Может он надыбал плащ невидимку.
Maybe he's got an invisibility cloak.
Что может делать шапка невидимка?
What can a hat of invisibility do?
Я хочу сказать, докажите мне, что все это может происходить через человека, и и тогда я начну верить в невидимок.
What I'm saying is give me proof that a photon of light can pass through a human body and I will start to believe in invisibility.
Но этот парень мог летать, быть невидимкой...
But this guy had flight, invisibility...
А было бы здорово — быть невидимкой.
It would be cool, the power of invisibility.
Показать ещё примеры для «invisibility»...

невидимка — stealthy
Не переживай,я был невидимкой.
Don't worry, I was stealthy.
Мы невидимки.
We're stealthy.
Невидимка?
Stealthy?
Мы прорвемся. — Невидимка, нет!
Stealthy, no!
Я невидимка.
I'm stealthy.
Показать ещё примеры для «stealthy»...

невидимка — ghost
Твой нападавший прямо невидимка.
Your attacker's a ghost.
Это единственная возможность оставаться невидимкой.
It's the only way to stay a ghost.
Этот хакер – невидимка.
The hacker's a ghost.
Она якобы погибла в Риме семь лет назад и стала невидимкой.
She supposedly died in Rome seven years ago and became a ghost.
Этот человек — невидимка.
This man is a ghost.
Показать ещё примеры для «ghost»...

невидимка — hollowman
"Невидимка" нашелся.
The "Hollowman" shows up.
"Невидимка" отвечает на звонок.
Dog Head, "Hollowman" answers the call.
"Невидимка" закончил разговор.
Dog Head, "Hollowman" just hangs up.
Где "Невидимка"?
Where is "Hollowman"?
Мадам, а что с "Невидимкой"?
Madam, how about that "Hollowman"?

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я