на несколько минут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на несколько минут»

на несколько минутfor a few minutes

Я все ещё смертен, однако, лишь на несколько минут.
No. I am a mortal, still, for a few minutes.
Пожалуйста, пойдем со мной всего на несколько минут.
Then please come with me for a few minutes.
— Ну, хотя бы на несколько минут.
— Just for a few minutes anyway.
— Ну, хоть на несколько минут.
— Just for a few minutes. — No.
Ну что ж, но только на несколько минут.
All right then, but just for a few minutes.
Показать ещё примеры для «for a few minutes»...
advertisement

на несколько минутminutes

Болеутоляющее, которое вам дали, ввело вас в бессознательное состояние на несколько минут перед приёмом лекарства.
The sedative we gave you can cause you to lose the minutes before we gave you the medicine.
Мы с ним разминулись... буквально на несколько минут.
We missed him by...minutes.
Можно вас на несколько минут?
Could I have two minutes?
Мне нужна Доусон на несколько минут.
I need to borrow Dawson for a minute.
Может быть, позволишь нам войти на несколько минут.
Can't you just let us in for a minute?
Показать ещё примеры для «minutes»...
advertisement

на несколько минутfor a few moments

Какая же женщина, когда она стареет, не готова пойти на всё, хоть лишь бы на несколько минут не вернуть свои молодые годы, эту радость, красоту и обожание мужчин?
What woman lives who has passed the prime of life that would not give her remaining years to reclaim even a few moments of joy and happiness, and know the worship of men?
Не думаю. Могу я остаться на несколько минут с вашим мужем?
I think not. lf l might have a few moments with your husband?
Уверен, это всего на несколько минут.
I don't think we shall keep you more than a few moments.
Можно отвлечь вас на несколько минут и рассказать вам о -
If I could just take a few moments of your time to tell you about -
Если вы позволите мне отойти на несколько минут... у меня есть дела поважнее.
Now, if you boys will pardon me for a few moments, I have some very important business to attend to.
Показать ещё примеры для «for a few moments»...
advertisement

на несколько минутfew more minutes

Только на несколько минут.
Just a few more minutes.
Останьтесь на несколько минут и удержите меня от смешивания выпивки.
Just stay a few more minutes and keep me from having to mingle.
Я не хочу, чтобы она была там больше чем на несколько минут.
I don't want her in there more than a few more minutes.
Ещё на несколько минут.
For a few more minutes, anyway.
Но если мы удержим Одри на несколько минут, возможно...
But if we can keep Audrey here for a few more minutes, then maybe...
Показать ещё примеры для «few more minutes»...