настоящая сущность — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «настоящая сущность»

«Настоящая сущность» на английский язык переводится как «true essence» или «real essence».

Варианты перевода словосочетания «настоящая сущность»

настоящая сущностьtrue nature

Только мы, вы и я, знаем его настоящую сущность.
Only you and I know his true nature. Our knowledge is his weakness.
Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности.
Her existence only makes your true nature harder to disguise.
Я верю с мир, где ее настоящая сущность проявится.
I believe in a world where her true nature will reveal itself.
advertisement

настоящая сущностьreal identity

Когда я впервые нашёл его, когда я узнал ,что он понятия не имел о своей настоящей сущности, я принял меры предосторожности и запер его сознание.
When I first discovered him, when I found out that he had no idea about his real identity, I took my precautions and I locked his mind away.
Потому, что если ты этого не сделаешь, Гримм узнает о твоей настоящей сущности
Because if you don't, the Grimm will be told of your real identity.
advertisement

настоящая сущностьtrue identity

Он явно пытается завладеть любым оружием, которое может быть использовано против него, и уничтожить все доказательства его настоящей сущности исчадия ада.
Well, clearly he's trying to take possession of any weapon that could be used against him and erase any and all evidence of his true identity as the spawn of Satan.
И настоящая сущность агента Малик не раскрыта ?
And Malik's true identity was not compromised?
advertisement

настоящая сущность — другие примеры

Дюнан: За наших детей, Дюнан: за настоящую сущность новых людей...
For our children, for the truly new human race
— Могут вынести мою настоящую сущность.
Can perceive my true visage.
Знает ли она тебя, Данте, или же ей показать настоящую сущность твоего крестового похода?
Does she know you, Dante, or did the Crusades show her your true self?
Это не сработает с человеком, настоящей сущности, как Джилиан.
It doesn't work with a person of actual substance like Gillian.
Боб, которого я знаю, оставил вопрос висеть в воздухе, чтобы каждый проявил свою настоящую сущность.
That's not Bob. Where the Bob I know, by leaving it open like that, everybody reveal who they really were.
Показать ещё примеры...